Je pense que tu devrais lui dire tout ce que tu as dit à Mattie. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب عليكي ان تخبريه كل ما اخبرتي به ماتي |
Tu avais promis que non, et tu l'as dit à ta sœur. | Open Subtitles | لقد وعدتني انك لن تفعلي وقد اخبرتي ابنتك |
As-tu dit à Chan Yeong que je me suis repentie ? | Open Subtitles | هل اخبرتي تشان يونغ انني نادمة على تصرفي؟ |
As-tu dit à Baze que tu ne voulais pas que j'épouse Ryan ? | Open Subtitles | أمم.. هل اخبرتي بايز أنك لا تريدين مني أن اتزوج راين ؟ |
Ce n'est pas l'inspecteur dont tu as parlé à Daniel ? | Open Subtitles | هو ليس ذلك المحقق الذي اخبرتي دانيال عنه ، هل هو؟ |
Je sais que t'as dit à mon père que tu voulais rien avoir. | Open Subtitles | أعلم بأنك اخبرتي والدي بأنك لا تريدين اي شئ |
Mais vous avez dit à mon équipier au téléphone qu'il est mort sur le K2. | Open Subtitles | ولاكن انتي اخبرتي شريكي انه مات في الجبل |
Avez-vous dit à mon père que ce n'était pas un problème de coucher avec son infirmière. | Open Subtitles | هل اخبرتي والدي بأنه لابأس بأن يعاشر ممرضته؟ |
Je t'assure, B. Je n'ai rien dit à Jenny. J'ignore comment elle l'a su. Tu l'as dit à Dan ? | Open Subtitles | انا لم اخبر جيني ولا اعلم من نقل الخبر هل اخبرتي دان؟ |
Vous avez dit à votre mari ce que j'ai proposé ? | Open Subtitles | هل اخبرتي زوجك بما عرضته عليكم ؟ |
Tout le monde raconte dans l'hôpital que... t'as dit à un patient qu'il lui restait 90 heures à vivre ? | Open Subtitles | - الجميع يقولون انك اخبرتي مريضاً انه باق لحياته 90 ساعة |
L'as-tu dit à ta mère? | Open Subtitles | هل اخبرتي امكِ ؟ |
Marci, quand Otto est mort, vous l'avez dit à quelqu'un ? | Open Subtitles | مارسي, عندما مات اوتو, هل اخبرتي احد? |
T'as dit à Scarlett de rejoindre un groupe ? | Open Subtitles | هل اخبرتي سكارليت بأن تنضم إلى فرقه؟ |
- En fait, tu l'as dit à tous avant moi. | Open Subtitles | في الواقع اخبرتي الجميع قبل ان تخبريني |
Je t'ai dit de te taire, et tu as juste tout dit à Josh ! | Open Subtitles | اخبرتكِ ان لا تقولي شيئاً وانتِ اخبرتي (جوش) بكل شيء |
Tu sais, peut-être que c'est juste moi mais je commence à croire que tu n'as jamais dit à Phillip | Open Subtitles | اتعرفين,ربما لست انا الوحيد الذي بدأت اشعر انكِ اخبرتي (فيليب) |
Tu l'as dit à la police, Helen. | Open Subtitles | لقد اخبرتي الشرطة,هيلين |
Vous avez dit à Mr Jackson que Slater était malade, ce qui m'amène à croire, tout au moins, que vous saviez qu'une agression était imminente. | Open Subtitles | اخبرتي السيد جاكسون ان ( سلاتر ) مريضه و هذا يقودني لأعتقد على الأقل انك تعلمين من هاجم السجينة |
- L'as-tu dit à quelqu'un d'autre ? | Open Subtitles | هل اخبرتي اي احد ؟ |
Est-ce que tu as parlé à Lucious du deal que j'ai avec les fédéraux ? | Open Subtitles | هل اخبرتي "لوشيس" عن الصفقه من الفيدراليين ؟ |