Va prendre une blouse dans ce placard à blouses. Allez, Allez. | Open Subtitles | اذهبي وخذي رداء للرسم من خزنة الثياب اذهبي اذهبي. |
Va t'habiller. Les autres on se prépare et on s'équipe pour la rencontre. Allons-y. | Open Subtitles | اذهبي لتغيير ملابسك، بقيتنا سنذهب للاسعداد من أجل اللقاء، هياّ بنا |
Va voir ce qui se passe avec Jake, pourquoi ils l'ont, ce qu'ils lui font. | Open Subtitles | اذهبي واعرفي مالذي يحدث مع جيك لماذا هو عندهم مالذي يفعلونه به |
Vous irez à l'hôtel Hyatt, si je ne Retourne pas, Allez à l'ambassade des Pays-Bas. | Open Subtitles | اذهبي إلى فندق حياة. إذا لم يظهر اسمكِ ،اتجهي إلى السفارة الهولندية |
Enchanté de faire votre connaissance. Vas-y. Olivia, merci d'être venue. | Open Subtitles | تشرفتُ بلقائك اذهبي أوليفيا، شكرًا جزيلاً على حضوركِ |
Pars et ne reviens pas. Personne ne te donnera du travail. | Open Subtitles | اذهبي هيا هيا .. لن تجدي أحد يعطيك عملاً |
Va rejoindre les esprits de la montagne qui nous gardent et nous protègent des autres. | Open Subtitles | اذهبي الآن وانضمي لأرواح هذا الجبل التي تحمينا وتحرسنا من العالم الآخر |
Va à la réception de ce gentil garçon, amène quelques amies. | Open Subtitles | اذهبي الى حفل هذا الرجل اللطيف و أحضري صديقاتك |
Tu es épuisée. Va prendre l'air, je vais rester avec elle. | Open Subtitles | أنت متعبة، اذهبي وتنشقي بعض الهواء وأنا سأعتني بها |
Va surveiller les enfants STP. L'immigration avait trouver sa cachette. | Open Subtitles | اذهبي وراقبي الأطفال المنظمة أرغمتها على اخفاء امومتها |
Va dans ta chambre. Je veux en finir avec cette affaire. | Open Subtitles | و الآن اذهبي لغرفتكِ، أريد أن أختم هذه القضية. |
Tu as promis. Pas maintenant. Va regarder des dessins animés. | Open Subtitles | ليس الآن اذهبي الى غرفة المعيشة وشاهدي الرسوم المتحركة حسنا ؟ |
C'est une chinoise cambodgienne. Maintenant Allez nous chercher du café. | Open Subtitles | .إنها صينية كمبودية .الآن اذهبي واجلبي بعض القهوة |
Allez dans votre lieu de sécurité agréé. Attendez les instructions. | Open Subtitles | اذهبي للنقطة المتفق عليها انتظري مزيداً من التعليمات |
Allez, ma belle, c'est ta chance. Montre-leur combien tu es géniale. | Open Subtitles | هيا يا عزيزتي, انها فرصتك اذهبي ودعيهم يشاهدوا روعتك |
Eh bien, oublie ça ! Tu veux y aller ? Vas-y. | Open Subtitles | حسنا ، انسي هذا ، تريدين ان تذهبي، اذهبي |
Vas-y, si tu veux. Mais ne m'entraîne pas avec toi. | Open Subtitles | اذهبي إذا يتعيّن عليك لا تجرّيني في فوضاك |
Je n'ai pas le temps d'enlever ces haillons, donc Vas-y au cas où ça ne marche pas. | Open Subtitles | ليس لدي الوقت لهذا لذا اذهبي في حالة أنت تعلمي ، اذا لم يعمل |
Si tu veux vivre, Retourne toi et Pars. | Open Subtitles | انظري، إذا كنتِ تريدين حياة استديري و اذهبي. |
- Allez-y. - Je dois m'arrêter à Alexandria. | Open Subtitles | أنتِ اذهبي إلى هناك الآن أريد أن أتوقف في الإسكندرية أولاً |
-Bref, vas montrer ton trophée à tes amis. -Ok. -Félicitations ! | Open Subtitles | على كل حال , اذهبي وأري لأصدقائك جائزتك حسناً |
Taisez-vous, ne dites rien, courez ! Allez. Partez ! | Open Subtitles | لا تتحدثي، لا تبدئي اهربي فحسب، الآن، اذهبي |
Parce que si je te revois, je te tuerai. Va-t'en. | Open Subtitles | لأنه إن رأيتك مجدداً سوف أقتلك فقط, اذهبي |
Peggy, s'il te plait. Rentre chez toi et dis-lui la vérité. | Open Subtitles | بيقي, رجاءً , اذهبي للمنزل فقط و اخبريه الحقيقه |
File, petit chaton. Va voler d'autres portefeuilles. | Open Subtitles | ارحلي أيتها الهرة، اذهبي واسرقي المزيد من المحافظ |
Retourne à ta boisson et arrête de me casser les pieds... | Open Subtitles | اذهبي أنت و تناولي شرابك و توقفي عن مضايقتي |