"اراء" - Traduction Arabe en Français

    • opinions
        
    • opinion des
        
    Je veux dire, Wilhelmina a toujours de fortes opinions. Open Subtitles اقصد, ويلمينا دائما لديها اراء قوية لتفرضها
    Nous n'avons aucun rapport precis, juste des opinions et des estimations. Open Subtitles نحن ليس لدينا تقارير مخابراتيه حاسمه , فقط اراء و تقديرات
    Tu ne donnes pas aux clients des opinions conflictuelles. Open Subtitles انت لا تعطي العملاء اراء متقايضة
    C'est juste que beaucoup de monde ont des opinions sur moi. Open Subtitles اريد أن أعلم ما هي اراء الناس عني
    Sans se soucier de l'opinion des autres. Open Subtitles بدون القلق بخصوص اراء الاخرين
    Et plusieurs psychiatres y sont allés de différentes opinions. Open Subtitles الاطباء النفسيين كان لهم اراء مختلفه , لكن هناك واحد...
    Lawrence nous avait caché que vous aviez des opinions bien trempées. Open Subtitles (لورانس) لم يخبرنا بانك امراة ذات اراء رنانة
    Les opinions de tous le monde a son propos ont disparues Open Subtitles اراء الجميع عنه ذهبت بعيد
    Les opinions de tous le monde a son propos ont disparues... Open Subtitles اراء الجميع عنه ذهبت بعيد
    Donne-moi une pause opinions populaires? Open Subtitles اعطنى استراحه اراء الناس ؟
    Mec, tu es pire que l'opinion des gens sur nous. Open Subtitles انت اسوأ من اراء الناس منا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus