Gisant là sur cet immonde sol de salle de bain. | Open Subtitles | رؤيته متمدد هناك على ارضية دورة المياه القذره |
Je suis désolée, votre Honneur, mais étant donné le fait qu'une vague de chaleur a causé la chute des notes qui sont maintenant répandues partout sur le sol de la maison de Mme Smulder, je dirais qu'elles sont perdues. | Open Subtitles | متأسفة سيادتك لكن بالحقيقة الموجة تسببت بسقوط جميع الملاحظات وهي الان متشرة على ارضية المنزل |
Apparemment non, il pensait en acheter une, et il a glissé et chuté sur le sol du magasin de moto. | Open Subtitles | هو لم يكن . من الواضح انه كان يفكر بخصوص الحصول على واحدة وانزلق ووقع على ارضية المعرض |
Sur le plancher de cuisine, à manger un sac de chips. | Open Subtitles | هو على ارضية مطبخنا يأكل كيس من رقائق البطاطس |
piste de dance, à l'extérieur et intérieur, fontaine de chocolat | Open Subtitles | ارضية رقص داخلية و خارجية و نافورة شيكولاتة، |
Très bien, mais je ne parlais pas de ça. Je parlais des peurs sur le terrain. | Open Subtitles | حسنا, هذا رائع, ولكنني اتحدث عن ما يخبفنا على ارضية الملعب |
Voyons. Six tremblements de terre en trois ans et demi, et la navette en orbite au-dessus. | Open Subtitles | ست هزات ارضية كبيرة خلال ثلاث سنوات ونصف كان فيها مكوك الفضاء |
Peut-être qu'il y avait de l'essence sur le carton du sol du magasin. | Open Subtitles | ربما كان هناك بنزين على الورق المقوى من ارضية المتجر |
Alors vous l'avez traîné sur la piste, l'avez abandonné sur le sol et puis vous avez incendié | Open Subtitles | لذا قمت بسحبة الى ارضية النادى و القيتة على الارض , ثم احرقت |
J'ai été sa première assistante pendant 21 ans, alors le voir étendu sur le sol comme ça, c'était tellement affreux. | Open Subtitles | لقد كنت اول مساعدة له لمدة 21 سنة رؤيته على ارضية مكتبه هكذا كانت مروعة |
Je n'avais jamais vu de sol carrelé si beau. | Open Subtitles | هذا كما لو انها اول ارضية حمّام كانت هناك ابدا |
Il était venu lui rendre visite et l'a trouvé allongé sur le sol de la salle de bain. | Open Subtitles | لقد ذهب لرؤيته ووجده ملقى على ارضية الحمام. |
Mais j'en ai assez vu pour esquisser le plan du sol. | Open Subtitles | ولكن تمكنت من رؤية ارضية المكان بشكل جيد |
On va retrouver son père enterré sous le plancher. | Open Subtitles | على الأرجح وجد زميله القديم مدفون تحت الواح ارضية |
Celle qu'on a trouver sur le plancher de mon taxi ton taxi? | Open Subtitles | الذي وجدناه على ارضية سيارة الأجرة خاصتي |
Je pense que le plancher de la maison est juste au-dessus de nos têtes. | Open Subtitles | ارضية هذا المنزل اعتقد انه فوق رؤوسنا |
La dernière fois que je t'ai vu sur la piste de danse, c'était comme si trois grenouilles se bagarraient. | Open Subtitles | في المرة الاخيرة عندما رأيتك على ارضية الرقص كأني ارى ثلاثة ضفادع يتعاركون |
Peut-être qu'ils préparent juste le terrain en préparant le terrain littéralement. | Open Subtitles | ربما هم يحاولون مساواة ارضية الملعب بمساواة أرضية الملعب حرفيا |
Le ballon roule sur le terrain, Vakidis le reprend. | Open Subtitles | الكره تآئهه على ارضية الملعب و فكآيديس يلتقطها |
On enregistre 25 à 75 tremblements de terre par jour. | Open Subtitles | ـ نحن نسجل بين 25 الى 75 هزة ارضية باليوم ـ هل تمزحين؟ |