"اسابيع" - Traduction Arabe en Français

    • semaines
        
    • mois
        
    • semaine
        
    Dawley Holtzman Etude de gavage de 4 semaines, 5 doses quotidiennes uniques par semaine UN دراسة تزقيمية مدتها 4 اسابيع 5 جرعات تحت إشراف لمدة أسبوع
    Les équipes ont trois semaines pour obtenir les images nécessaires. Open Subtitles الطاقم استغرق ثلاث اسابيع لجمع الصور التي يحتاجونها.
    Mais il y a quelques semaines, il était en Europe, et il voulait me voir. Open Subtitles وبعد ذلك منذ اسابيع قليلة، كان في اوروبا، وقال انه يريد رؤيتي
    Je suis désolée. Ma plus longue grossesse a été huit semaines. Open Subtitles ـ أنا آسفة ـ أطول واحد أستغرق ثمانية اسابيع
    Et pourtant trois assassins sont entrés par la fenêtre il y a quelque semaines. Open Subtitles ومع ذلك فأن قلاقة قتلة مأجورين دخلو من النوافذ منذ اسابيع
    Je vous ai donné 8 semaines pour faire bonne mesure. Open Subtitles ادويتك ستخفف من حدة الاعراض لمدة 8 اسابيع
    Ils ont trois jours pour pleurer... trois semaines s'ils sont chanceux... ou ils perdront leurs emplois. Open Subtitles لديهم 3 أيام ليحزنوا فيها ثلاثة اسابيع إذا كانوا محظوظين أو سيخسرون وظائفهم
    Mais il n'a pas eu le temps de l'apprendre. Et... Il y a quelques semaines, on... Open Subtitles مع ان, لم يحصل على فرصة لمعرفة ذلك بعد مرور عدة اسابيع, نحن
    Nous avons donc eu cette sous pour comme trois semaines. Open Subtitles لذلك قمنا بهذا الأمر قرابة الـ ثلاثة اسابيع
    Six semaines en plâtre, t'imagines? - C'est compliqué pour se branler. Open Subtitles ـ الجبيرة ستبقى ستة اسابيع ـ الاستمناء يكون صعبًا
    Je crois qu'ils ont trouvé une jambe chez un voisin il y a quelques semaines. Open Subtitles أظن بانهم عثروا على ساقٍ في منزل أحد الجيران منذ اسابيع مضت
    En trois semaines, ils ont démontré une croissance importante et va continuer de s'étendre. Open Subtitles خلال ثلاثة اسابيع اظهروا نمواً ثابتا وسوف يستمرون فقط في التوسع
    Tu dois stopper drogues et alcool, régime sec, pour quelques semaines, pour écrire 4 autres morceaux, puis tu feras ce que tu veux. Open Subtitles لذا فقط نريدك ان تقلع من الشراب و الكحول اقلعها , لبضعة اسابيع و اكتب اربع اغاني اضافية
    Oui, j'allais en Europe pour, environ 3 semaines pour les vacances. Open Subtitles حسنا، كنت ذاهب إلى اوروبا لـ.. ٣ اسابيع للاجازة
    Elle n'a pas travaillé sur ce cas depuis des semaines. Open Subtitles أنها لم تعمل على هذهِ القضية منذُ اسابيع
    Alison a abandonné il y a six ou sept semaines. Open Subtitles ..اليسون انسحبت من المادة قبل 6 ,7 اسابيع
    Il y a quelques semaines, une des membres de mon équipe a été kidnappée. Open Subtitles قبل بضعة اسابيع احد اعضاء الجهاز الامني الخاص بي قد أُختطف
    Davenford Prep a commencé à s'entraîner 3 semaines avant nous. Open Subtitles مدرسة ديفنبورد الاعدادية بدأت التدريب قبلنا بثلاثة اسابيع
    Mlle Zane, si vous vous êtes mariée après 6 semaines de fréquentation avec l'accusé, pourquoi êtes-vous fiancé à lui maintenant ? Open Subtitles سيدة زاين لو كنتي قد تزوجتي 6 اسابيع بعد المواعدة مع مايك لماذا أنتي مخطوبة منه الآن؟
    Quand je m'en suis occupée, ça m'a pris des semaines. Open Subtitles اقصد, عندما كنت اعملها بالماضي,تتطلب اسابيع للتخطيط لها
    Il y en a pour quelques semaines, un mois, c'est tout. Open Subtitles انها فقط اسابيع قليلة ربما شهر هذا كل شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus