"استحقّ" - Dictionnaire arabe français

    اِسْتَحَّق

    verbe

    "استحقّ" - Traduction Arabe en Français

    • méritait
        
    • mérité
        
    • méritait-il
        
    Ce garçon qui t'a violé il y a quatre ans, il méritait de mourir ? Open Subtitles ذلك الفتى الذي اغتصبك قبل 4 أعوام... هل استحقّ الموت؟
    Il méritait un meilleur fils. Open Subtitles استحقّ ابناً أفضل.
    Il a eu ce qu'il méritait. Open Subtitles فقد استحقّ ما حلّ به
    Sauf s'il était impliqué dans une activité malfaisante, et qu'il l'ait mérité Open Subtitles ما لمْ يكن مُتورّطاً في بعض الأنشطة الشنيعة وقد استحقّ ذلك.
    Ce Flash Thompson... a probablement mérité son sort. Open Subtitles هذا الرّجل, فلاش ثومبسون, هو ربّما استحقّ ما حدث .
    Mais méritait-il de se faire matraquer pour ça ? Open Subtitles ولكن هل استحقّ أن يضرب للموت على ذلك؟
    Dites-le, Ellen. Il méritait de mourir, c'est ça ? Open Subtitles انطقيها يا (إلين)، لقد استحقّ الموت، أليس كذلك؟
    Il a eu ce qu'il méritait. Open Subtitles بصراحة لقد استحقّ ما أصابه
    Il méritait de mourir. Open Subtitles لقد استحقّ الموت.
    - Il méritait sa chance, derek. Open Subtitles -لقد استحقّ فرصته، ديريك
    - si ça allait le tuer. - Il méritait une chance. Open Subtitles لقد استحقّ فرصته، ديريك -
    Qui, selon le code, méritait... Open Subtitles -كان وفق القانون" ..." -قد استحقّ" ..."
    Peut-être qu'il le méritait. Peut-être que oui. Open Subtitles -لعلّ هذا الشخص استحقّ مصيره .
    Je pense qu'il le méritait. Open Subtitles -أعتقد أنّه استحقّ ذلك .
    Rupert Ames méritait de mourir. Open Subtitles -لقد استحقّ (روبيرت أيمز) الموت .
    Je dirais qu'il a mérité ton pardon. Open Subtitles فأرى أنّه استحقّ ذلك العفو
    Il a sûrement mérité ça. Open Subtitles ربّما استحقّ ذلك.
    - Il a mérité son argent. - Ouais. - Trop drôle. Open Subtitles -لقد استحقّ تلك النقود ـ أجل بالفعل
    Le méritait-il ? Open Subtitles هل استحقّ ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus