étude de l'emploi de consultants individuels par le système des Nations Unies | UN | استعراض عقود الخبراء الاستشاريين الأفراد في منظومة الأمم المتحدة |
étude de l'emploi de consultants individuels par le système des Nations Unies | UN | استعراض عقود الخبراء الاستشاريين الأفراد في منظومة الأمم المتحدة |
étude de l'emploi de consultants individuels | UN | استعراض عقود الخبراء الاستشاريين الأفراد |
Examen des contrats de vente ou de fourniture de matières premières et de produits | UN | استعراض عقود بيع أو توريد السلع الأساسية والمنتجات |
étude de l'emploi de consultants individuels par le système des Nations Unies | UN | استعراض عقود الخبراء الاستشاريين الأفراد في منظومة الأمم المتحدة |
étude de l'emploi de consultants individuels par le système des Nations Unies JIU/REP/2012/5 | UN | موجز تنفيذي استعراض عقود الخبراء الاستشاريين الأفراد في منظومة الأمم المتحدة JIU/REP/2012/5 |
JIU/REP/2012/5 - étude de l'emploi de consultants individuels par le système des Nations Unies | UN | JIU/REP/2012/5 - استعراض عقود الخبراء الاستشاريين الأفراد في منظومة الأمم المتحدة |
étude de l'emploi de consultants individuels par le système des Nations Unies | UN | استعراض عقود الخبراء الاستشاريين الأفراد في منظومة الأمم المتحدة JIU/REP/2012/5 |
étude de l'emploi de consultants individuels par le système des Nations Unies (A/68/67 et Add.1) | UN | استعراض عقود الخبراء الاستشاريين الأفراد في منظومة الأمم المتحدة (A/68/67 و Add.1) |
17. M. Terzi (Corps commun d'inspection (CCI)), présentant le rapport du CCI sur l'étude de l'emploi de consultant individuel par le système des Nations Unies (A/68/67), dit que les personnels non fonctionnaires, consultants y compris, deviennent une partie importante des effectifs de l'Organisation. | UN | 17 - السيد ترزي (وحدة التفتيش المشتركة): عرض تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض عقود الخبراء الاستشاريين الأفراد في منظومة الأمم المتحدة (A/68/67)، فقال إن الأفراد من غير الموظفين، بما يشمل الخبراء الاستشاريين، أصبحوا جزءا هاما من القوى العاملة في المنظمات. |
Le Secrétaire général a l'honneur de soumettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < étude de l'emploi de consultants individuels par le système des Nations Unies > > (JIU/REP/2012/5). | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استعراض عقود الخبراء الاستشاريين الأفراد في منظومة الأمم المتحدة " (JIU/REP/2012/5). |
L'inspecteur Cihan Terzi du Corps commun d'inspection présente la note du Secrétaire général transmettant le rapport de ce Corps, intitulé " étude de l'emploi de consultants individuels par le système des Nations Unies " (A/68/67). | UN | وعرض المفتش جيهان تيرزي، بوحدة التفتيش المشتركة، مذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير الوحدة المعنون " استعراض عقود الخبراء الاستشاريين الأفراد في منظومة الأمم المتحدة " (A/68/67). |
Il s'agit notamment de l'Examen des contrats de services et des questions juridiques liées à l'établissement et aux activités du Tribunal dans le pays hôte. | UN | وتشمل هذه اﻷعمال استعراض عقود الخدمة والمسائل القانونية المتعلقة بإنشاء المحكمة واﻷنشطة المضطلع بها في البلد المضيف. |
Examen des contrats passés par le Siège de l'ONU, en vue des opérations de clôture | UN | استعراض عقود مقر اﻷمم المتحدة ﻷغراض اﻹنهاء |
Examen des consultants indépendants dans le système des Nations Unies | UN | استعراض عقود الخبراء الاستشاريين الأفراد في منظومة الأمم المتحدة |
Dans la plupart des organismes des Nations Unies, les accords à long terme sont soumis au Comité de contrôle des marchés lorsque leur valeur estimée dépasse le plafond d'achats prédéterminé. | UN | 54 - وفي غالبية المؤسسات، يتوقف خضوع الاتفاق طويل الأجل لرقابة لجنة استعراض عقود المشتريات على ما إذا كانت قيمته التقديرية تتجاوز العتبات المحددة سلفاً للشراء. |
i) d'examiner les contrats et les prestations associées des administrateurs recrutés sur le plan national pour évaluer le degré d'harmonisation; | UN | ' 1` استعراض عقود الموظفين الوطنيين من الفئة الفنية واستحقاقاتهم ذات الصلة من أجل تقييم درجة التنسيق؛ |