"اسفة" - Traduction Arabe en Français

    • désolée
        
    • désolé
        
    • Pardon
        
    • navrée
        
    • Excuse-moi
        
    • Excusez-moi
        
    • regrette
        
    • excuse
        
    • excuser
        
    Je suis désolée, mais tous les professeurs de Brick ont dit qu'il n'était pas en classe. Open Subtitles أنا اسفة جدا لكن جميع مدرسين بريك قالوا انه لم يكن يحضر محاضراته
    Je ne t'ai pas traitée comme mon enfant, et j'en suis désolée, j'avais peur. Open Subtitles لم اكن اعاملك كطفلتي وانا اسفة بشان ذلك ولكنني كنت خائفة
    Elle a suggéré qu'elle n'était pas ravie de cette décision, mais elle a dit être désolée. Open Subtitles وأشارت إلى أنه لم يكن كان قرار سعيدة لديها لكنها قالت انها اسفة
    Je suis désolé pour tout ces "va et vient" aujourd'hui. Open Subtitles انا اسفة بخصوص موضوع التردد الذي حصل اليوم
    Pardon, je ne me suis pas encore habituée à ce truc. Open Subtitles اسفة , لم اتعود على استعمال هذا الشئ بعد
    Je vous croirais si vous étiez encore en Israël à le chercher plutôt qu'ici à nous dire combien vous êtes désolée. Open Subtitles انا سوف اصدقك إذا رجعت الى إسرائيل واستمريتي بالبحث بدلا من الوقوف هنا لتقولي كم انت اسفة
    Oh, je suis désolée, Peyton. Je ne choisis pas qui j'aime. Open Subtitles اوه انا اسفة يا بايتون لا استطيع التحكم باعجابي
    Non, Polly, je suis désolée, il n'y en a pas d'autre. Open Subtitles لا, بولي, انا اسفة ولكن لا يوجد خيار اخر
    désolée. Je passe en revue mes réunions de la matinée. Open Subtitles أنا اسفة ولكن عند الصباح تُشغِل ألأجتماعات تفكيري
    Je suis désolée pour ce que j'ai fait, je le suis encore plus pour ça. Open Subtitles انا اسفة جداً لما فعلته ، وانا اسفة أكثر لما افعله الان
    Je suis désolée de t'avoir impliqué dans tout ces trucs qui auraient été plus simples aux Galapagos, hein ? Open Subtitles أنا اسفة جدا لاني ادخلتك في كل هذا الامور كانت اسهل في جزر القالاباقوس، صحيح؟
    désolée, chérie, mais tu n'as pas à prendre des décisions qui nous affecte toutes. Open Subtitles اسفة عزيزتي لكن ليس عليك اتخاذ القرارات هذا يؤثر بنا جميعاً
    désolée, j'ai juste vu une grosse main sur la télécommande. Open Subtitles اسفة كل مارايته يد سمينة تمسك جهاز التحكم
    Eh bien, je suis désolée de te décevoir, mais si tu t'attendais à ce genre de fête, tu n'es pas au bon endroit. Open Subtitles حسنا انا اسفة لتخييب أملك لكن ان كنت تبحثين عن ذلك النوع من الحفلات فأنت في المكان الخاطئ
    je suis vraiment désolée Alfredo, mais je ne pense pas que Sherlock va nous rejoindre aujourd'hui. Open Subtitles انا اسفة, الفريدو,لكن لا يبدو ان شيرلوك سياتي و ينضم الينا كوني صبورة
    désolée. Jessayais d'être cool et décontractée, mais je n'y arrive pas. Open Subtitles انا اسفة ، كنت احاول ان اكون رائعة وعادية
    Je suis désolé que nous ne soyons pas toujours d'accord, parce que je t'aime vraiment. Open Subtitles انا اسفة دائماً لا نرى بعضنا وجهاً لوجه لأني احبك, تعلمين ذلك؟
    Je suis désolé, mais nous avons besoin de voir les patients par ordre d'urgence. Open Subtitles انا اسفة, لكن نحن بحاجة إلى ان نرى المرضى على الترتيب
    désolé, mais vous êtes trop mal en point pour bouger. Open Subtitles انا اسفة, ولكنك مازلت مصاب بشدة على التحرك
    Pardon. Vous ne savez peut-être pas que les Cylons nous ressemblent. Open Subtitles انني اسفة ربما لاتعلمين ان السيلونز يبدون مثلنا الان
    Écoutez, ce n'est pas mon fort, mais sachez que je suis réellement navrée pour ce que je vous ai fait. Open Subtitles إسمعي,أنا لست جيدة جدا بهذا الامر لكنني أريدك أن تعرفي انني اسفة جدا عما فعلته بك
    Je sais, je sais. Excuse-moi. Je regrette, Franny. Open Subtitles اعلم , اعلم, انا اسفة يا فاني لا , لا , انا اسفة
    Excusez-moi. 2e et Berry Street. Open Subtitles اوه ، انا اسفة ، هل يمكنك ان توصلني الى الجهة الجنوبية ، بناية بيري الثانية ؟
    je regrette la douleur que j'ai causée à vous et votre famille. Open Subtitles انا اسفة . على كل المعاناة التي وضعت انت وعائلتك تعانيها
    Si je vous ai mis mal à l'aise, je m'en excuse. Open Subtitles أنا اسفة لو قمتُ بإحراجك فأنـا آسفة مره أخرى
    Il faut que j'appelle mes patientes pour m'excuser ! Open Subtitles اريد ان اتصل بمرضاي واقول لهم اني اسفة . لا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus