Le monde dans lequel je vis est plus noir et blanc. | Open Subtitles | العالم الذي اعيش به اشبه كثيرا بأبيض او اسود |
Tu vois un noir avec ton sac, et soudain il fait quelque chose ? | Open Subtitles | ،اذاً،انتِ ترين رجل اسود يحمل حقيبتك وفجأة تظنين انه يفعل شيئاً؟ |
Encore un autre criminel noir à qui personne ne veut donner de deuxième chance. | Open Subtitles | فقط مجرم اسود آخر لن يود أحد أن يعطيك فرصة ثانية |
Z'était la bête noire de la famille, tout en étant blanche, zi vous voyez ze que je veux dire. | Open Subtitles | ولكنه كان خروفاً اسود للعائله ونفس الوقت ابيض هل هذا يعني اي شيء لكم ؟ |
Je suis plus black que toi, même dans tes meilleurs jours, tu pourras jamais être moi. | Open Subtitles | انا اسود اكثر منك ، ومهما فعلت في كل حياتك لن تكون مثلي |
Les Blancs ne domineront pas toujours 25 millions de noirs ! | Open Subtitles | البيض لا يمكنهم للابد ان يحكموا 25 مليون اسود |
Apparemment, en réponse au scandale du Révérend Williams, un enfant noir a été agressé dans les rues de Groton cet après-midi. | Open Subtitles | من الواضح كرد فعل على ما قاله القس ويليامز ضرب فتى اسود في شوارع غروتون اليوم عصرا |
Nous pensons que le suspect est un homme noir, statistiquement âgés de 20 à 35 ans. | Open Subtitles | المشتبه الذي نبحث عنه هو ذكر اسود احصائيا عمره بين 20 و 35 |
Et un bras d'homme étendu jusque-là, tenant la laisse... et lui faisant renifler un gant noir. | Open Subtitles | وذراع رجل ممتد لها يمسك بالسلسلة ويدفع بقفاز اسود فى وجهها لكى تشمه. |
En tant qu'homme noir, j'ai ma fierté et ma dignité. | Open Subtitles | لاني كـ رجل اسود امتلك كرامتي ، وكبريائي |
Cette décision était beaucoup plus facile quand le monde semblait blanc et noir. | Open Subtitles | وكان هذا القرار أسهل بكثير عندما بدا العالم اسود و ابيض |
Cette image veut démontrer que plus l'homme est noir, plus il est dangereux. | Open Subtitles | هذه الصورة تقود للفهم بأن هذا الرجل الأسود كثيراً هو أخطر رجلٍ اسود. |
Ce sont les États-Unis d'Amérique, et nous défendons un homme noir qui essaye de prouver son innocence. | Open Subtitles | هذه الولايات المتحدة الأمريكية، ونحنُ نقوم بالدفاع عن رجلٌ اسود والذي يقاتل لأجل الحصول على براءته، أنا أعلم |
Cette image veut démontrer que plus l'homme est noir, plus il est dangereux. | Open Subtitles | هذه الصورة تقود للفهم بأن هذا الرجل الأسود كثيراً هو أخطر رجلٍ اسود. |
Tu ne m'avais pas dit que le gars dans le bus était noir ? | Open Subtitles | الم تقول ان الراجل.. الذى كان فى الحافلة اسود ؟ |
Le FBI veut vraiment participer au déraillement d'un jeune noir innocent qui devrait pleurer sa mère morte ? | Open Subtitles | أتريد المباحث الفيدرالية حقا أن تشترك في توريط ولد بريء اسود البشرة من المفترض أن يكون حاليا حزينا على والدته المتوفاة؟ |
Elle est passée par ma ferme, dimanche, et le mercredi, mon porc salé était déjà noir de pourriture ! | Open Subtitles | لقد مرت قرب مزرعتي في يوم الاحد وبيوم الاثنين فسد الزرع وأصيب بعفن اسود |
Homme de race noire, T-shirt blanc, jean bleu, il se dirige vers le sud sur Damen. | Open Subtitles | ذكر اسود البشرة قميص ابيض وجينز أزرق يتجه جنوبا الى شارع دامين |
Elle est passée devant un homme portant une veste noire en cuir. | Open Subtitles | ومرت على شخص كان يرتدي جاكيت جلد لونه اسود |
Le black Sky ne peut être ni contrôlé ni manipulé ni transporté. | Open Subtitles | السماء اسود لا يمكن السيطرة عليها، التلاعب بها أو نقلها. |
Voit-on si souvent des noirs à Falls Church ? | Open Subtitles | اعني كم مرة ترى شخص اسود في كنيسة الخريف ؟ |
Il a été renvoyé à la maison, la blessure pua, ses veines devenaient noires, et il a crié sa douleur pendant deux jours avant de mourir. | Open Subtitles | تم ارساله للمنزل ، تعفن الجرح تحولت اوردته الى لون اسود وصرخ ليومين من الالم حتى توفي |
Les lions de mer ne sont pas ce que tu penses. | Open Subtitles | لا اعتقد بأن اسود البحر هيا ما تعتقده انت. |
Mon héroïne est une belle blonde amnésique avec un sombre passé et un futur incertain. | Open Subtitles | حقاً؟ بطلتي امرأة شقراء فاقدة لذاكرة مع ماضي اسود ومستقبل غير معروف |
J'appellerai plus jamais un autre homme négro. | Open Subtitles | لا انا لم اقل لرجلاً اسود زنجي |
Celui où je joue une femme négligée en perruque brune essayant d'avorter de son enfant en se jetant d'une falaise et meurt ? | Open Subtitles | حيث أؤدي دور زوجة مهمَلة في شعر مستعار اسود من تحاول إجهاض طفلها عن طريق رمي نفسها أسفل التل ثم تموت |
Un bon garçon de couleur comme toi, avec ces ordures! | Open Subtitles | ولد اسود لطيف مثلك يسقط فى مثل هذه الأفعال |