Je marche toute seule, dans un quartier très dangereux, donc viens-en juste aux faits. | Open Subtitles | انني اسير لوحدي في حي خطير لذا ادخل في صلب الموضوع |
Oui, des fois je marche dans la pièce avec ma robe de chambre ouverte. | Open Subtitles | نعم احياناً اسير في المنزل و ردائي مفتوح |
Cela fait trois jours que je marche vers l'ouest à la recherche d'un homme voué à devenir un grand magicien. | Open Subtitles | لــ3 أيام كُنت اسير تجاه الغرب باحثاً عن رجُلاً مُقدر لهُ .أن يكون ساحراً عظيماً |
Un prisonnier fantôme laissé pour mort revient venger les injustices ? | Open Subtitles | اسير حرب ترك ليموت, يعود لينتقم عدم العدل؟ |
Oh, et bien, il est le plus faible, et je dois être fort et ne faire aucun prisonnier. | Open Subtitles | لكنه الاضعف وانا يجب ان اكون قاسيه ولا اخذ اسير |
Je peux flotter dans l'air ! marcher sur l'eau ! | Open Subtitles | استطيع ان اعوم فى الهواء استطيع ان اسير على الماء |
Je marchais par là-bas, je l'ai entendu appeler à l'aide, je suis venu. | Open Subtitles | لقد كنت اسير على طول البنايات هناك, وسمعته يصيح طلبا للمساعدة، لذلك جئت في الحال. |
J'ignore comment, mais je marche. | Open Subtitles | لا اعرف كيف حدث ذلك. المقصود هو , اننى يمكن ان اسير. |
Je marche, je vois un ivrogne vomir ses tripes. | Open Subtitles | اتعلمى انا اسير استطيع ان ارى الثمل وهو يتقيأ |
"Quand je marche dans la vallée... "de l'ombre de la mort, je ne crains aucun mal." | Open Subtitles | نعم بالرغم انني اسير خلال وادي ظلال الموت |
J'ai été un homme mort qui marche et qui parle pendant 15 ans. | Open Subtitles | لقد كنت اسير واتحدث كرجل ميت منذ 15 سنة |
12 ans plus tard, je marche le long de la 5ième Avenue avec ton père, et je vois Mikhail de l'autre côté de la rue. | Open Subtitles | بعد 12 عاما، انني اسير أسفل شارع 5th مع والدك ، و أرى ميخائيل عبر الشارع. |
Ce que j'ai fait pour vous, je l'ai fait car je marche dans les pas de Dieu. | Open Subtitles | كل ما استطيع فعلهٌ لكم فعلتهُ لأني اسير في طُرق الله! |
Un prisonnier doit le confirmer. Y avez-vous des patrouilles ? | Open Subtitles | نحتاج الي اسير حرب لنتاكد انت تدير الدوريات هناك؟ |
Un village a été attaqué, un ami est prisonnier. J'ai besoin d'aide. | Open Subtitles | قرية سطو عليها و اخذ صديقى اسير لديهم واحتاج لمساعدتك |
- C'est un prisonnier de guerre. - Toi aussi, mais tu ne le sais pas. | Open Subtitles | ـ انه اسير حرب يا دكتور ـ وانت كذلك الا انك لا تعلمين ذلك |
OK, marcher dans la rue avec de l'argent en poche. | Open Subtitles | حسناً ، اسير فقط في الشارع ومعي بعض المال |
Ce serait sympa de marcher toute seule pour rentrer chez moi. | Open Subtitles | سيكون من اللطيف ان اسير للمنزل لوحدي |
Ces souliers me font marcher, même si c'est dingue, comme un écusson ferait courir un gosse plus vite. | Open Subtitles | تلك الاحذية تجعلنى اسير على الرغم من انى اعلم انهم لايستطيعون العملاكثرمن فترة... |
Quand j'avais 8 ou 9 ans, je marchais pieds nus sur la terrasse. | Open Subtitles | عندما كنت في الثامنة او التاسعة من عمري كنت اسير حافي القدمين في الشرفة الخلفية |
Je marchais dans les rues comme un zombie. | Open Subtitles | وكنت اسير فى الشوارع كالشبح, |
- Je marchais le long de la douzième rue. | Open Subtitles | كنت اسير فى الشارع 12 هناك ؟ |