Comme le pantalon bleu que j'ai acheté à Homer, il y a 20 ans. | Open Subtitles | مثل زوج واحد من السروايل الزرقاء اشتريتها لهومر منذ 20 عاما. |
Je l'ai acheté à Puma, mais je n'avais jamais vu son vrai potentiel jusqu'à maintenant, ici. | Open Subtitles | لقد اشتريتها من بوما لكنني لم أرى مطلقا إمكانياتها حتى هاته اللحظة، هنا |
Après l'avoir acheté à Cheryl, elle a trouver où j'habitais et elle venait sans cesse pour essayer de l'acheter. | Open Subtitles | هكذا، بعد اشتريتها من شيريل، اكتشفت حيث كنت أعيش وأنها أبقت تظهر محاولة لشرائه. |
Donc toutes les cartes postales que tu m'as envoyées, tous les trophées que tu as gagnés... ♪ Les trophées que j'ai achetés ♪ | Open Subtitles | اذا كل تلك البطاقات التي ارسلتها لي كل تلك الجوائز التي فزت بها الجوائز اشتريتها |
Elle dépérissait quand Je l'ai achetée. Je l'ai eu pour un sous . | Open Subtitles | لقد كانت مشردة عندما اشتريتها لقد حصلت عليها من اجل السرقة |
L'armure que j'ai achetée lors de notre lune de miel, les boucles d'oreilles en jade de ma grand-mère. | Open Subtitles | البدلة المدرعة التي اشتريتها في شهر العسل، أقراط اليشم التي ورثتها عن جدتي. |
Si vous aimez l'art, vous devriez voir le tableau que je viens d'acquérir. | Open Subtitles | لو كنتم تحبون الفن اذن يجب أن تأتوا لرؤية اللوحة التي اشتريتها لتوي |
Tu vas devoir rendre tout ce que tu as acheté. | Open Subtitles | عليك فقط القيام بإعادة كل الأشياء التي اشتريتها |
Tu ne peux pas partir de cette maison avec les choses que j'ai achetées avec mon argent. | Open Subtitles | فكيف يخرج من بيتي حاملاً اشياءاً اشتريتها بنقودي |
Je savais à quel point elle tenait à ce collier, alors je l'ai acheté. | Open Subtitles | كُنت أعلم كم كانت تعني لها تلك القلادة ، لذا اشتريتها |
Je l'ai acheté à Puma, mais je n'avais jamais vu son vrai potentiel jusqu'à maintenant, ici. | Open Subtitles | لقد اشتريتها من بوما لكنني لم أرى مطلقا إمكانياتها حتى هاته اللحظة، هنا |
Je peux enfin porter le Stetson que j'ai acheté lors d'un boeuf en 97 ? | Open Subtitles | أيمكنني أخيراً اعتمار قبعة الراعي التي اشتريتها خلال مهرجان الثور في 97؟ |
Je l'ai acheté dans un magasin de charité 3 fois rien c'était une affaire. | Open Subtitles | اشتريتها من متجر الأغراض المستعملة بحوالي 3 جنيهات، كانت صفقة رابحة |
Il n'a pas aimé le pyjama que j'ai acheté l'an dernier. | Open Subtitles | انه لم يحب البيجاما التي اشتريتها له السنة الماضية |
Si vous aimez l'art, vous devriez voir le tableau que je viens juste d'acheter. | Open Subtitles | لو كنتم تحبون الفن, اذن يجب أن تروا اللوحة التي اشتريتها للتو |
Non, pas encore. Je viens de l'acheter il y a deux mois. | Open Subtitles | لا، لا يمكن أن تكون قد انكسرت لقد اشتريتها منذ شهرين فقط |
C'est bon. Vous jouerez avec les Legos que je t'ai achetés. | Open Subtitles | إيدي، ستكون بخير العب بالليغو التي اشتريتها لك |
On va finalement porter ces chapeaux que j'ai achetés pour cette croisière en Alaska qu'on a jamais faite. | Open Subtitles | سيتسنى لنا أن نرتدي تلك القبعات التي اشتريتها لتلك الرحلة الى الاسكا التي لم نذهب فيها مطلقا |
La machine à barbe à papa Je l'ai achetée en rentrant pour être en désaccord avec toi. | Open Subtitles | حقاً؟ ولكن صانعة حلوى القطن التي اشتريتها في طريقي للمنزل تختلف معك في الرأي |
Pas celle de la ville, ni celle de la banque. Elle est à nous, m'man. Je l'ai achetée. | Open Subtitles | ليس للبنك و ليس لأحد إنها لنا ، لقد اشتريتها |
Les courges étaient chères, même pour la Californie, et celle que j'ai achetée avait de la moisissure. | Open Subtitles | اليقطين كانت غالية، حتى بالنسبة لكاليفورنيا والتي اشتريتها كانت متعفّنة |
Si vous aimez l'art, vous devriez voir le tableau que je viens d'acquérir. | Open Subtitles | لو كنتم تحبون الفن اذن يجب أن تأتوا لرؤية اللوحة التي اشتريتها لتوي انهافي.. |
Écoute Nick, tu veux faire quelque chose de significatif pour nous, mais donne juste le mixeur que tu as acheté. | Open Subtitles | تبدو نيك أنا أقدر لك تحاول أن تفعل شيء مفيد بالنسبة لنا، و ولكن فقط تعطينا الخلاط التي اشتريتها. |
Je cherche des céréales que j'ai achetées avec les revenus du boulot que j'ai préservé malgré cette putain de crise. | Open Subtitles | أبحث عن حبوبي التي اشتريتها بالمال التي كسبته من العمل الذي لازال لديّ في ظل الأزمة اللعينة |
Et prends mon soutif.. Il m'a coûté $2 | Open Subtitles | ويمكنك أخذ صدريتي والتي اشتريتها بدولارين |