"اشعر اني" - Traduction Arabe en Français

    • Je me sens
        
    • l'impression
        
    • impression d'
        
    Je dis que Je me sens pas comme le héros de ma propre histoire. Open Subtitles انا اتكلم عن الحقيقة وهي أنني لا اشعر اني بطل قصتي
    Tu sais, la moitié du temps, Je me sens comme l'élu. Open Subtitles تعلمين نصف الوقت , اشعر اني الاختيار الوحيد
    Je me sens vague, un peu à l'écart jusqu'à ce que je reçois que la prochaine frappe à nouveau et puis je suis juste à se concentrer. Open Subtitles اشعر اني مبهم وبمعزل عن نفسي حتى احظى بالجرعة التالية من السكر بعد ذلك يرجع تركيزي
    Ma tête va bien, Je me sens bien. Open Subtitles ان العم مارتي قد عاد راسي بخير اشعر اني بخير
    Tout d'abord, en tant qu'officier de justice j'ai l'impression que je devrais vous arrêtez... Open Subtitles بداية كموظف في المحكمة اشعر اني يجب ان اوقفك , اه000
    Et dans ce cas, j'ai l'impression d'avoir tiré avantage de cela. Open Subtitles وفي هذه القضية اشعر اني استغليت هذه الميزة
    J'ai tellement de sang dans la tête que Je me sens comme une tique ! Open Subtitles كثير من الدم يضخ الى رأسي بدأت اشعر اني كقرادة
    Bien, il avait l'habitude.Mais Je me sens un autre homme maintenant et j'aimerais dire merci Open Subtitles الى حد بعيد سابقا ولكن اشعر اني شخص جديد و اريد ان اقول شكرا لك
    C'était une matinée éprouvante, mais maintenant Je me sens bien. Open Subtitles كنت هائجةً في الصباح، لكن لا يمكن أن اشعر اني بخير اكثر من الآن
    Vous savez, il y avait cet épisode de la "Quatrième Dimension" ... Je me sens obligé de ramasser un canon pareil. Open Subtitles تعرفون شباب , رايت حلقة منطقة إنتقال سسسس اشعر اني مضطر , لالتقاط هذه القطعة الساخنة
    Je me sens idiote avec ma boite à soleil, vraiment, mais c'est l'unique soleil sur lequel on puisse s'appuyer dans cette maison. Open Subtitles اشعر اني غبية عندما افتح صندوق الضوء لكن هذا ضوء الشمس الوحيد الذي يمكن الاعتماد عليه في ذلك المنزل
    Tu as l'air si jeune et Je me sens si vieux. Open Subtitles انت تبدو شاباً وانا اشعر اني اصبحت كبير فى السن
    Je me sens plus en vie face à la mort Ou face à la douleur Open Subtitles غالبا اشعر اني علي قيد الحياة مواجهة الموت, معاناة الالم
    Je ne veux pas y aller. Je me sens idiote, j"ai l"air d"une idiote. Open Subtitles انا لا اريد الذهاب ، اشعر اني حمقاء اشعر بالحماقه
    Je me sens mal. Puis-je aller à l'infirmerie ? Open Subtitles معلمتي , انا اشعر اني لست على مايرام هل يمكنني الذهاب الى الممرضة ؟
    Je me sens encore pire. Open Subtitles حسناً ، صحيح ، الأن انا فقط اشعر اني اسوء
    Elle est gravement blessée et Je me sens assez responsable. Open Subtitles وهو جرحت نفسها جرح خطير وأنا اشعر اني مسؤولة عن ذلك
    Pourquoi est-ce que Je me sens mieux quand tu parles à d'autres personnes ? Open Subtitles لماذا اشعر اني اعرفكَ اكثر عندما تخاطب اناسآ اخرون؟
    Avec vous à mes côtés, Je me sens forte, confiante, résolue. Open Subtitles وبوقوفك بجانبي اشعر اني قوية واثقة وصامدة
    Mais j'ai l'impression de m'intégrer parmi les autres hommes du foyer, maintenant. Open Subtitles لكن انا انا اشعر اني بدأت بالاندماج مع بقية الرجال في المنزل اكثر الآن
    J'ai l'impression de ne plus savoir qui je suis. Open Subtitles انا اشعر اني لم اعد اعرف من انا بعد الأن
    Non seulement je vais bien, mais votre cristal me donne l'impression d'avoir 20 ans de moins. Open Subtitles انا لست فقط بخير بل ان حجر الكريستال يجعلني اشعر اني اصغر ب20 سنة يا الهي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus