La Conférence des Parties souhaitera peut-être adopter une décision libellée comme suit : | UN | قد يود مؤتمر الأطراف اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être adopter une décision libellée comme suit : | UN | قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être adopter une décision libellée comme suit : | UN | قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision ainsi conçue : | UN | قد يود مجلس الإدارة أن ينظر في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
Le Groupe de travail à composition non limitée est invité à envisager d'adopter une décision ainsi conçue : | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية مدعو إلى النظر في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
40. Le Conseil d'administration souhaitera peut-être adopter une décision dont les grandes lignes seraient les suivantes : | UN | 40 - قد يرغب مجلس الإدارة في أن ينظر في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision inspirée de celle qui est suggérée ci-après : | UN | 1 - قد يرغب مجلس الإدارة في أن ينظر في اعتماد مقرر على غرار الصيغة المقترحة أدناه: |
La Conférence des Parties voudra sans doute adopter une décision sur la base du projet de décision proposé dans ce document. | UN | وقد يود مؤتمر الأطراف اعتماد مقرر على غرار مشروع المقرر المقترح في تلك الوثيقة. |
La Conférence des Parties souhaitera peutêtre adopter une décision libellée comme suit : | UN | قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être adopter une décision libellée comme suit : | UN | 7 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être adopter une décision libellée comme suit : | UN | 15 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être adopter une décision libellée comme suit : | UN | 6 - قد يرغب الفريق العامل المفتوح العضوية في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être adopter une décision libellée comme suit : | UN | 4- قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
La Conférence des Parties souhaitera peutêtre adopter une décision libellée comme suit : | UN | 23 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
Le Comité souhaitera peut-être adopter une décision libellée comme suit : | UN | 5 - قد ترغب اللجنة في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être adopter une décision ainsi conçue : | UN | 4- قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être adopter une décision ainsi conçue : | UN | 10 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être adopter une décision ainsi conçue : | UN | 3 - قد يرغب الفريق العامل مفتوح العضوية في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
43. Le Conseil d'administration souhaitera peut-être adopter une décision dont les grandes lignes seraient les suivantes : | UN | 43 - قد يرغب مجلس الإدارة في أن ينظر في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
6. A sa septième réunion, la Conférence des Parties souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision dont les grandes lignes seraient les suivantes : | UN | 6 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع في النظر في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision inspirée de celle qui est suggérée ci-après : | UN | 1 - قد يرغب مجلس الإدارة في أن ينظر في اعتماد مقرر على غرار الصيغة المقترحة أدناه: |
La Conférence des Parties voudra sans doute adopter une décision sur la base du projet de décision proposé dans le document UNEP/CHW.8/7*. | UN | وقد يود مؤتمر الأطراف اعتماد مقرر على غرار مشروع المقرر المقترح في الوثيقة UNEP/CHW.8/7. |