"اعطاه" - Traduction Arabe en Français

    • a donné
        
    • a donnée
        
    • cadeau
        
    • offert
        
    • le lui
        
    • lui ait donné
        
    C'est le téléphone satellite, celui qu'Archie t'a donné. Open Subtitles قم بايقاف الهاتف الفضائي الذي اعطاه لك ارتشر
    Mais si nous trouvions la même empreinte sur plusieurs billets, ça nous dirait qui lui a donné l'argent la nuit de sa mort. Open Subtitles نعم , ولكن اذا وجدنا نفس البصمه على عدة اوراق نقديه فمن الممكن ان تخبرنا من اعطاه النقود في الليله التي مات فيها.
    Ray me l'a donné parce que je me suis brûlée assez méchamment. Open Subtitles راي اعطاه لي لإنني احرقت نفسي بشكل قاس جدا
    C'est la seule direction que Dieu nous a donnée. Open Subtitles هذا هو الاتجاه الوحيد الذي اعطاه الله لنا
    Il m'a parlé d'une promesse qu'il a fait à quelqu'un ... une sorte de cadeau de Noël. Open Subtitles لقد تحدث معى عن وعد اعطاه لشخص ما كنوع من هدية عيد الميلاد
    Je lui ai offert une bague avec un diamant de 18 carats. La même bague que Richard Burton a offert à Elizabeth Taylor. Open Subtitles اهديتها خاتم 18 قيراط من الالماس , نفس الخاتم الذي اعطاه ريتشارد بورتون لـ اليزابيث تايلور
    On lui a donné de quoi assommer un cheval. Regardez... il tient pas en place ! Open Subtitles ان الممرض اعطاه مهدئات تفكى لقتل حصان انظرى اليه
    Ton précieux Christian a mis de la GHB dans un verre qu'il m'a donné. Open Subtitles كريــــستيان الغالي قرر ان يضع لي حبوب روفلين في مشروب اعطاه لي
    Eh bien, il m'a raconté cette drôle d'histoire à propos de son accent, et après Brick lui a donné un médicament, et boum, Open Subtitles حسنا, لقد أخبرني تلك القصة الطريفة عن لكنته ثم اعطاه بريك دواءا ما
    Il est resté avec lui pendant qu'il dormait puis lui a donné sa tétine. Open Subtitles لقد بقي معه حتى نام و من ثم اعطاه مصاصته
    - C'est quoi ce collier de putain ? - Un gars au boulot me l'a donné. Open Subtitles واعطي لماندي ما تحتاج رجل فى العمل اعطاه لي؟
    j'aime que, um, un père dit à son fils quand il lui a donné une montre qui s'est transmise de génération en génération. Open Subtitles أحب ما.. قاله أب لابنه عندما اعطاه ساعة والتي كانت تنتقل إلى الأجيال من بعدهم
    Il lui a donné l'une de deux paires de bottes identiques. Open Subtitles ثم اعطاه زوج من الأحذية وكان واحدا من زوجين متماثلين
    - Il l'a donné à mon patron. Open Subtitles بلحقيقة هو اعطاه لرئيسي ورئيسي اعطاني اياه
    C'était dans la brochure que Carlos m'a donnée. Open Subtitles لقد كان ذلك موجودا في المنشور الذي اعطاه لي كارلوس ليلة البارحة
    Mon père me l'a donnée. Open Subtitles . والدي اعطاه لي
    Donc, le MA6LT est la description qu'il a donnée à papa. Open Subtitles لذا "م-ا-ستة ل-ي-ت" هو الوصف الذي اعطاه لأبي
    Le doré, cadeau de son père, Open Subtitles المحبرة الذهبيه التي اعطاه اباه ايها،
    C'est le cadeau d'un ami. Open Subtitles لا لقد اعطاه لي
    Voici Gloria Walters et le collier qu'elle portait lui a été offert par son fiancé. Open Subtitles هذه " غلوريا والترز " و العقد الذى ترتديه اعطاه خطيبها لها
    Votre père le lui avait offert. Elle l'aurait échangé pour rien au monde. Open Subtitles والدك اعطاه لها هدية ، ولم تفكر بأستبداله ولو بخاتم الماس
    Il est redevenu flippant juste après que Sam lui ait donné une de ces pilules. Open Subtitles اصبح فظيع مرة اخرى مباشرة بعد ان اعطاه (سام) واحده من المسكنات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus