J'ai jeté un œil au sort que tu m'as donné. | Open Subtitles | القيتُ نظرةً ادقَ إلى التعويذة التي اعطيتني إياها |
C'est compliqué mais si vous me laissez réfléchir, je peux vous donner une raison. | Open Subtitles | سؤالك صعب ولكن لو اعطيتني فرصة أراهن انني سآتيك بسبب منطقي |
Si vous me donnez l'accès au contrôle de l'antenne et aux logs, je serai capable de trouver où est-ce qu'il était entrain de chercher. | Open Subtitles | إذا اعطيتني الوصول إلى سجلات التحكم الهوائي قد أكون قادرة على معرفة أين كان يبحث |
Tu me donnes quelque chose que je vérifie, et je m'assure que tu l'aies. | Open Subtitles | أذا اعطيتني معلومات قيمة سأتأكد من أنكَ ستحصل عليها |
Donne-moi des armes et j'irai seul. | Open Subtitles | اممممم اذا اعطيتني بعض الاسلحه سوف اذهب وحدي |
tu m'as donné un nouveau contrat dans la vie. | Open Subtitles | لقد اعطيتني فرصة جديدة فى الحياة |
Dans 50 ans, la voiture que vous m'avez donnée sera un tas de ferraille, mais le cadeau que je vous fais aura une valeur inestimable. | Open Subtitles | خلال 50 سنة، السيارة التي اعطيتني ستكون معدن خردة، لكن هديتي الصغيرة إليك سَتكون ثمينة. |
Et les 500 $ que tu m'as donnés pour que je te montre mes lolos? - 500$? | Open Subtitles | الا تتذكر انك اعطيتني خمسمائة دولار لأريك صدري ؟ |
Vous m'a donné la vie quand il est mort. | Open Subtitles | اعطيتني الحياة بينما كنت على فِراش الموت |
Si tu me donnais une clé, je pourrais attendre en haut. | Open Subtitles | أتعلم, لو اعطيتني مفتاح سأستطيع الإنتظار بالأعلى بالمره المقبله |
Pourquoi m'avez-vous donné l'information sur l'affaire de Vladivostok? | Open Subtitles | لماذا اعطيتني معلومات عن قضية فالديستوك 1985؟ |
Et nous n'avons toujours pas fini notre conversation quand vous m'avez donné le badge. | Open Subtitles | ونحن ما زلنا لم ننهي محادثتا عندما اعطيتني الشّارة |
La dernière fois que tu m'as donné cette fleur, nous cherchions la boite à musique. | Open Subtitles | في اخر مرة اعطيتني هذه الصورة كانت تمثل بحثنا عن صندوق الموسيقى |
Tiens. Le chèque que tu m'as donné pour Wanda, reprends-le. | Open Subtitles | هنا ، الشيك الذي اعطيتني أياه يجب أن تأخذه |
Vu tout ce que tu m'as donné, c'est la moindre des choses. | Open Subtitles | بعد كل النقود التي اعطيتني ايها على مر السنين انه اقل شيء يمكن ان افعله. |
tu m'as donné une chance, pourquoi ne pas laisser Cole m'en donner une. | Open Subtitles | انتي اعطيتني فرصة, لماذا لاتجعلي كول يعطيني فرصة. |
Tu peux me donner un temps approximatif de quand on va coucher ? | Open Subtitles | هلّا اعطيتني وقتاً تقريبياً متى سوف احصل على ممارسة الجنس؟ |
Et vous, parce que vous me donnez 3,25 $, vous voulez que je sourie ? | Open Subtitles | وانت , لأنك اعطيتني ثلاثة دولارات وربع تريدني ان ابتسم؟ |
Mais je peux vous envoyer la traduction par e-mail si vous me donnez votre adresse e-mail, que j'aimerais avoir de toute façon. | Open Subtitles | لكن يمكنني ان ارسل الترجمه لك عن طريق البريد الإلكتروني إذا اعطيتني بريدك الإلكتروني الذي اود ان يكون لدي على اي حال |
Peut-être que si tu me donnes un peu de cet argent du lotto je trouverais de meilleures choses a faire | Open Subtitles | لعلك ان اعطيتني البعض مما ربحت في الجائزة سأجد شيئاً أفضل اعمله |
Je pense que tu me donnes ces tâches parce que tu as peur que si tu me donnes quelque chose de plus important à faire, je serai meilleur que toi. | Open Subtitles | اظن انك تعطيني هذه المهام لأنك تخشين ان اعطيتني اي شيء ذو معنى سأتفوق عليك |
Donne-moi une pièce, et je te donnerai un peu de ma purée. | Open Subtitles | لربما لو اعطيتني سنتا لاعطيتك قطعة بطاطا |
Donne-moi aussi mes pièces d'or porte-bonheur. | Open Subtitles | حبذا لو اعطيتني نقودي الذهبية لتجلب الحظ السعيد لي |
tu m'as donné un cadeau incommensurable. | Open Subtitles | لقد اعطيتني هدية لا يمكنني سدادها |
Oh, et Wilhelmina a adoré la veste que tu m'as donnée. | Open Subtitles | اوه وييلامينا استئت من المعطف الذي اعطيتني اياه |
Les somnifères que tu m'as donnés ont ralenti l'écoulement du sang. | Open Subtitles | تلك الاقراص التي اعطيتني اياها لقد اوقفت نزيفي |
Cette serveuse m'a donné plein de bons conseils. | Open Subtitles | هذه النادلة قد اعطيتني بعض النصائح الرائعة حقاً |
Peut-être qu'ensuite je coucherai avec toi, parce qu'honnêtement, même si tu me donnais toute la coke du monde, rien ne vaut le traumatisme d'avoir eu ton corps dégueulasse, transpirant et poilu au dessus de moi. | Open Subtitles | بعد ذلك ربما يكون هنالك فتاة ترغب بك, لأن في الحقيقة حتى لو اعطيتني جميع الكوكايين بالعالم لا شيء اسوء من الإضطرابات |
Pourquoi m'avez-vous donné ce vase ? | Open Subtitles | لما اعطيتني ذلك الشيء ؟ |
Et avec les paramètres que vous m'avez donné pour le job, ce n'est pas une tâche facile, Mr. | Open Subtitles | ومع المتغيرات التي اعطيتني في العمل, هذه ليست مهمة سهلة سيدي. |