Un portier maniéré se fait mordre le pénis par une araignée radioactive et devient le plus grand lover du monde. | Open Subtitles | حارس بوابة لطيف يتم عضه في القضيب بواسطة عنكبوت نووي و يصبح اعظم محب في العالم |
Le plus grand défi auquel nous sommes confrontés dans ce travail c'est d'empêcher nos agendas personnels d'interférer avec ce qui doit être fait. | Open Subtitles | اعظم تحدي نواجهه في هذا العمل هو الحفاظ على خططنا الخاصة من التداخل مع ما يجب ان نفعله |
La plus grande puissance militaire ne peut pas attraper 3 types. | Open Subtitles | اعظم جيش فى التاريخ لايستطيع انيحارب فى ثلاث جبهات |
Sous le ciel de l'automne viennent les plus grands changements | Open Subtitles | ولكن اعظم تغيرات الطبيعة تكون تحت سماء الخريف |
Jimmy a eu le meilleur imaginaire que des enfants puissent avoir. | Open Subtitles | نحن اعطينا جيمي اعظم طفولة وهمية لايملكها اي طفل |
Tu pourrais écrire la meilleure chanson du monde sur un nez. | Open Subtitles | يمكنك ان تكتب اعظم اغنية في العالم حيال انف |
Je suis peut-être le plus grand sorcier de Brooklyn, mais... même moi je ne peux pas voir le future. | Open Subtitles | أنا قد اكون اعظم ساحر في بروكلين ولكن حتى أنا لا أستطيع ان ارى المستقبل |
Avant de commencer, je dois dire que c'est un véritable honeur d'être dans ce théâtre avec vous, dans la capitale du plus grand pays du monde les Etats Unis d'Amérique. | Open Subtitles | قبا ان أبدا لا بد ان اعترف انه لشرف ان اكون في هذا المسرح معكم في عاصمه اعظم دوله في العالم الولايات المتحده الامريكيه |
S'ils devaient guérir le cancer demain, ça resterait le plus grand évènement de toute la semaine. | Open Subtitles | إذا تمكنوا من معالجة السرطان غداً ماتزال هذه اعظم شيء يحدث طوال الأسبوع |
Je viens de passer cinq mois à mettre toutes mes tripes dans le plus grand discours de ma vie, et on m'a enlevé ce moment. | Open Subtitles | لقد قضيت الخمسة اشهر اصب باطن معتقداتي ا لى اعظم خطبة اكتبها على الاطلاق و ثم اخذت تلك اللحظة بعيداً |
Pour un Jedi, il n'y a pas de plus grand défi. C'est un honneur. | Open Subtitles | كجاداي , لايوجد هناك ما هو اعظم من التحدي او الشرف |
Cecil B.De Mille, Le plus grand Spectacle au Monde... il a besoin d'un éléphant. | Open Subtitles | سيسيل بي . دي ميل اعظم معرض على الأرض احتاج فيلا |
Il n'y a pas de plus grande gloire que de donner sa vie pour le Christ. | Open Subtitles | من انت تكون اذ لم تساند بما انت تعتقده؟ ليس هنالك مجد اعظم |
En tant que Directeur du FBI, ma plus grande responsabilité envers le peuple Américain est leur sécurité. | Open Subtitles | ومن الخونه الاشرار الذين بختبئون في الداخل بكوني المدير بالنيابه للمكتب الفدرالي اعظم مسؤؤليه للشعب الامريكي |
- Cet endroit est tout ce qui reste de la plus grande race qui ait jamais vécu. | Open Subtitles | هذا المكان هو كل ما تبقى من اعظم الشعوب التى استعمرت النجوم |
En plein milieu d'un des plus grands mystères encore non résolus qu'il eut existé. | Open Subtitles | وضعتني في منتصف احد اعظم الأسرار التي لم تُحل |
Comment les plus grands scientifiques atteignent la grandeur ? | Open Subtitles | الجواب أمامك مباشرا ما هو اعظم انجاز للعلماء؟ |
Le peuple américain n'a pas de meilleur avocat et ami que cet homme qui fait la fierté du parti démocrate. | Open Subtitles | لا حامٍ و لا صديقٍ اعظم للشعب الأمريكي ..من الرجل الذي الحزب الديموقراطي فخورٌ بإعلانه قائدنا |
Je sais que c'est la tradition pour l'homme du jour de recevoir des cadeaux, mais je crois que j'ai reçu le meilleur cadeau le jour où il est né. | Open Subtitles | أعلم أن المألوف لصبي عيد الميلاد أن يتلقى الهدايا لكني أشعر كأني حصلت على اعظم هدية |
Je dois être la meilleure serveuse qui existe et bizaremment ça me donne pas envie de mourir. | Open Subtitles | أنا قد اكون اعظم نادلة على الإطلاق و الأمر الغريب هو ان هذا لا يجعلني اريد الموت |
Le président Cooper a réalisé l'une des plus grandes - forces militaire de tout les temps. | Open Subtitles | الرئيس كوبر هندس واحد من اعظم القوات العسكرية |
Mesdames et messieurs, aujourd'hui est le plus beau jour de la vie. | Open Subtitles | ايها السيدات والسادة,اليوم هو اعظم يوم في حياتي |