"افعلها" - Traduction Arabe en Français

    • Fais-le
        
    • Vas-y
        
    • fais
        
    • faire
        
    • fait
        
    • Allez-y
        
    • faites-le
        
    • Allez
        
    Donc Fais-le maintenant, avant que quiconque se mette à rêver d'un futur qui n'existera jamais. Open Subtitles اذن افعلها الآن قبل ان يبدأ احد يحلم بمستقبل لن يحدث ابداً.
    Penser c'est pour les idiots. Fais-le. Open Subtitles بالله عليك يافالكاو التفكير للأغبياء , افعلها فحسب
    Fais-le au moins pour la reine et pour ton pays. Open Subtitles اذا لم تكن ستفعلها من أجلي افعلها من أجل الملكة والبلاد لا
    Vas-y là... Fais-le maintenant. Open Subtitles حسنا , افعلها الان , افعلها الان, افعلها الان
    Je te demande d'exécuter les ordres d'achats, alors fais le maintenant. Open Subtitles الآن انا طلبتك لتفيذ عمليات الشراء لذا افعلها بسرعة
    J'étais si fière de lui de laisser aller et de profiter de la fête, sans avoir besoin d'être à mes côté pour le faire. Open Subtitles لقد كنت فخورة به و تركت المر يذهب و أستمتع بالحفلة و لا أحتاج ان تكون بجانبي كي افعلها
    Le truc de Pete, la méditation que tu fais pour te connecter au loup, Fais-le. Open Subtitles حركة بيّت , التأمل الذي تفعله بتتواصل مع الذئب , افعلها
    Je peux le programmer pour le matin. Non, Fais-le maintenant. C'est fini maintenant. Open Subtitles سنقوم باخراجه وكل شيء سينتهي استطيع ان اجدول العملية للصباح لا, افعلها الان فيرجينيا
    Si tu touches encore mon klaxon, je te coupe la main ! Ok, quelle affaire. Fais-le. Open Subtitles حسنٌ، أيُّها القويّ افعلها، افعلها إن كان ذلك سيجعلنا نصل أسرع.
    atteint sous le côté droit et tourne le bouton vers toi. Fais-le. fais moi confiance. Open Subtitles ابحث تحت الجانب الأيمن واسحب الزر ناحيتك، افعلها فحسب
    Ca agira contre le venin. J'ai vu ça à la TV. Fais-le! Open Subtitles سيتوقف النزيف.لقد شاهدت ذلك على التلفاز.فقط افعلها
    Si tu as peur, vas faire pipi dans le jardin. Vas-y. Open Subtitles إن كنت خائفا، تبول بالحديقة فقط افعلها هناك
    Refais-le mon frère, Vas-y. Mr. Open Subtitles افعلها مجدداً يا أخي، هيا انظر، انظروا جميعكم
    Vas-y. Je m'en occupe. Tu ne sais pas faire les lettres de toute façon. Open Subtitles اذهب فقط, أنا سوف افعلها أنت لا تستطيع كتابة الحروف على أي حال
    Tu ne m'as jamais vu me laver les couilles non plus, mais je le fais. Open Subtitles انت لم ترني اغسل اعضائي, لكن هذا لايعني اني افعلها كل جمعة.
    Mais pendant que je fais ça, tu dois chercher mon hamster. Open Subtitles لكن بما انني افعلها عليك ان تبحثي عن الهامستر
    Je vais le faire et c'est pour une œuvre de charité, et tu ne peux rien y faire ! Open Subtitles لا انا سوف افعلها من أجل الخير و لا يمكنك أن تفعلي شئ بخصوص ذلك
    Je veux te faire l'amour, et j'en ai envie maintenant ! Open Subtitles اريد ان أمارس الحب معك واريد ان افعلها الآن
    Quand je l'ai fait, ça avait l'air facile de continuer. Open Subtitles وحين فعلتها, بدا سهلاً جداً أن افعلها مجدداً
    Si vous pensez que je suis capable de le faire , alors Allez-y. Open Subtitles إذا كنت تظن أنني أستطيع فعل هذا افعلها
    - elles ont plus de... - faites-le ou je vous tue. Open Subtitles ... ـ لديها الكثير من ـ افعلها وإلا سأقتلك
    Je n'ai pas dit que j'avais fini. Allez, maintenant, nettoyez-moi. Open Subtitles أعتـقد انها لم افعلها فى مكانها المناسب نظفيها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus