Fourniture de données météorologiques par le service de contrôle aérien de l'aéroport de Brindisi | UN | توفير معلومات الأرصاد الجوية من خلال دائرة مراقبة الحركة الجوية ومقرها مطار برينديزي |
Dans ce contexte, une réforme des instruments juridiques et des politiques régissant les services météorologiques et hydrologiques s'impose. | UN | وفي هذا السياق، يحتاج الأمر إلى إصلاح الأدوات القانونية والسياسات المتعلقة بخدمات الأرصاد الجوية والخدمات الهيدرولوجية. |
Les installations de réception des données transmises par les satellites météorologiques des Philippines sont les suivantes: | UN | وفيما يلي المرافق الموجودة في الفلبين لاستقبال الصور الملتقطة بواسطة سواتل الأرصاد الجوية: |
Il a également noté qu'un stage de neuf mois sur la météorologie par satellite avait commencé en 2002. | UN | ولاحظت اللجنة أيضا أن دورة مدتها تسعة أشهر في الأرصاد الجوية الساتلية بدأت في عام 2002. |
Dans nombre de pays, une grande partie de l'analyse des changements climatiques était toujours assurée par les services de météorologie. | UN | ولا يزال جزء كبير من التحليلات المتصلة بتغير المناخ تضطلع به مكاتب الأرصاد الجوية في كثير من البلدان. |
Le Programme météorologique d'aujourd'hui sera de... 32 minutes et 16 seconds. | Open Subtitles | مدّة برنامج الأرصاد الجوية 32 دقيقة و 16 ثانية |
Les principales activités relatives à la météorologie spatiale portaient essentiellement sur la réception et le traitement des données recueillies par les satellites météorologiques. | UN | وتركّزت الأنشطة الرئيسية في مجال الأرصاد الجوية على استقبال ومعالجة البيانات الساتلية المتعلقة بالأرصاد الجوية. |
Il aurait dû fournir les données météorologiques et autres données couramment collectées pendant une campagne. | UN | وينبغي للمقاول أن يوفر بيانات الأرصاد الجوية وغيرها من البيانات المعتادة التي تُـجمع خلال الرحلة البحرية. |
En outre, il ressort de projections météorologiques que les mauvaises conditions climatiques pourraient contribuer à l'insécurité alimentaire. | UN | وعلاوة على ذلك، تشير توقعات الأرصاد الجوية إلى أن ظروفا مناخية غير مواتية قد تساهم في استفحال انعدام الأمن الغذائي. |
Services météorologiques, d'observation des océans et de communication par satellite | UN | خدمات الأرصاد الجوية ورصد المحيطات والاتصالات الساتلية |
La variabilité du climat a aussi une incidence sur les tendances météorologiques, influençant le transport des polluants organiques persistants dans les sites d'échantillonnage. | UN | كذلك فإن التقلبات المناخية تؤثر في أنماط الأرصاد الجوية التي تصل بالملوثات العضوية الثابتة إلى مواقع طبيعية. |
Conseils météorologiques et en matière d'aéronautique à l'intention des différentes missions du Département des opérations de maintien de la paix, au moyen de la publication de rapports individuels sur tous les vols | UN | توفير التوجيه في مجال الملاحة الجوية وإسداء المشورة بشأن الأرصاد الجوية لجميع العمليات الميدانية التي تتولاها إدارة عمليات حفظ السلام، من خلال إصدار تقارير منفردة بشأن جميع الرحلات الجوية |
La Norvège est membre actif de l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT). | UN | والنرويج عضو نشط في المنظمة الأوروبية لاستغلال سواتل الأرصاد الجوية. |
Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques | UN | المنظمة الأوروبية لاستغلال سواتل الأرصاد الجوية |
A moins que le rapport de la météorologie Nationale... du 6 décembre pour le district ne figure dans le dossier, je récuse cet argument. | Open Subtitles | ..حتى يأتي تقرير مكتب الأرصاد الجوية ..التابع للمقاطعة ليوم السادس من ديسمبر و يُضم للسجل فأنا أعترض على السؤال |
La Conférence a donné lieu à une Déclaration ministérielle établissant la Conférence ministérielle africaine sur la météorologie, qui guidera le développement des services de météorologie au service de la protection durable de l'environnement en Afrique. | UN | وصدر عن هذا المؤتمر إعلان نيروبي الذي أنشئ بموجبه المؤتمر الوزاري الأفريقي للأرصاد الجوية. وسيقدم المؤتمر المبادئ التوجيهية المتعلقة بتطوير الأرصاد الجوية من أجل الحماية البيئية المستدامة في أفريقيا. |
L'Institut slovaque d'hydrométéorologie à Bratislava est le principal organe slovaque en matière de météorologie spatiale. | UN | والمعهد السلوفاكي للأرصاد الجوية المائية في براتيسلافا هو الهيئة الرئيسية في سلوفاكيا في مجال الأرصاد الجوية الفضائية. |
Directeur de l'Administration météorologique de la Chine | UN | دجنغ غووغوانغ مدير إدارة الأرصاد الجوية الصينية |
L'Institut de physique météorologique (IPM) devenu Centre d'études et de recherche sur les énergies renouvelables. | UN | ومعهد فيزياء الأرصاد الجوية الذي أصبح مركز الدراسات والبحوث المتعلقة بالطاقات المتجددة. |
Un seul rapport indique le développement ou le renforcement du réseau national météorologique comme mesure visant au renforcement du système d'alerte précoce. | UN | وأشار تقرير واحد إلى تنمية أو تعزيز شبكة الأرصاد الجوية الوطنية كإجراء يستهدف تعزيز نظام الإنذار المبكر. |
PNUD, ONUDI, PAM, OMM | UN | برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، برنامج الأغذية العالمي، منظمة الأرصاد الجوية |
Une équipe de météorologues sud-africains vit à Gough. | UN | ويقيم فريق من خبراء الأرصاد الجوية من جنوب أفريقيا في جزيرة غوف. |
Le service national de la météo annonce un gros blizzard. | Open Subtitles | تفيد مصلحة الأرصاد الجوية بهبوب عاصفة ثلجية كبيرة. |
Campagne d'interétalonnage de spectrophotomètres Dobson pour l'Australie et l'Océanie, dont le siège sera le Australian Bureau of Meteorology | UN | حملة مقارنة أجهزة دوبسون لقياس الطيف الضوئي لأستراليا أوقيانوسيا يستضيفها مكتب الأرصاد الجوية الأسترالي |
Je crois que le météorologue travaille trop fort. | Open Subtitles | أعتقد بأن خبير الأرصاد الجوية كان يعُمِلَ بجدّ أيضاً |
Il regroupe 10 services gouvernementaux et conseils de recherche ainsi que le Met Office. | UN | ويتألف المركز من 10 إدارات حكومية ومجالس البحوث ومكتب الأرصاد الجوية. |