Dans le pire des scénarios, le métro tout entier serait inondé... en 10 minutes. | Open Subtitles | الأسوء يمكن أن تصل الفيضانات لأساسات المباني في المنطقة وبسبب ذلك |
l ne veut juste pas croire au pire, et franchement, je ne peux pas le blâmer. | Open Subtitles | إنه فقط لا يريد أن ينظر للإحتمال الأسوء وبصراحة، لا أستطيع أن ألومه |
Je veux dire, il pourrait recommencer à boire, ou blesser quelqu'un, ou pire, il pourrait se faire du mal. | Open Subtitles | أعني، أنه من الممكن أن يسكر مجددًا أو يؤذي أحدًا أو الأسوء أن يؤذي نفسه |
Et le pire dans tout ça, c'est que les gens pensent que ce sont leurs proches qui sont revenus. | Open Subtitles | أحدهم قد إرتكب جريمة قتلٍ مسبقاً و حاول إرتكاب أخرى و الجزء الأسوء هو أنّ |
Et le pire c'est que celle qui a eu le poste n'est même pas éducatrice | Open Subtitles | و الجزء الأسوء : المرأة التي حصلت على المنصب ليست حتى معلمة |
Je sais pas ce qui est pire, son manque d'expérience militaire ou sa folie des grandeurs. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما الأسوء أهو ضعف خبرته العسكرية أم جنون العظمة لديه |
Tu réalises que dans le pire scénario, il faudra le tuer. | Open Subtitles | لقد استوعبت أن الأسوء يأتي بالأسوء وهذا يعني قتله |
La seule chose pire qu'un dirigeant faible.... est un ingénieur décérébré. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأسوء من القائد هو احضار مُهندس خائب |
Mais en clair, le fait que vos symptômes aient accélérés indiquerait que vous n'avez sûrement pas vu encore le pire. | Open Subtitles | لكن بضوء ذلك حقيقة ان اعراضك قد تسارعت يظهر انك على الأغلب لم ترى الأسوء بعد |
- Il n'y a rien de pire que de se taper un dealer qui raconte des histoires que seul lui trouve fascinantes. | Open Subtitles | هل سبق وأن لاحظت الجزء الأسوء من شراء المخدرات هو عليك الإستماع إلى التجار الذين يظنون أنهم مثاليين؟ |
Et le pire c'est que, je peux pas parler à ceux à qui je parle d'habitude. | Open Subtitles | والجزء الأسوء هو الأشخاص الذين عادةً أود الذهاب لهم والتحدث عن الأمر .. |
Un masque à gaz israélien donné par grand-mère 2 semaines après le pire jour. | Open Subtitles | وقِناع غاز إسرائيلي جدَّتي إشترتهُ لي بعد إسبوعين من اليوم الأسوء |
Et il est généralement admis que Melle Wannop et moi sommes de mêche, sinon pire. | Open Subtitles | هو عموما يعتقد بأن الآنسة وانوب وأنا متواطئين , إذا ليس الأسوء |
Tout ça a été un cauchemar, et... et le pire, c'est qu'elle a raison. | Open Subtitles | كل هذا الأمر كان أشبه بالكابوس والجزء الأسوء أنها على حق |
La mode des années 60 est la pire qui ait existé. | Open Subtitles | لقد كانت فترة الستينات ، الفترة . الأسوء للملابس |
C'est la pire des semaines. | Open Subtitles | فكما ترى فقد كان الأسبوع الأسوء على الإطلاق |
- La seule chose pire qu'avoir tes amis devenir tes patrons c'est que ton patron devienne ton ami. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأسوء من أن يكون صديقك هو مديرك هو أن يصبح مديرك هو صديقك |
Parce qu'il y a pire que la Pédiatrie, c'est la Pédiatrie avec des chiots. | Open Subtitles | لأن الشيء الوحيد الأسوء من قسم الأطفال هو قسم الأطفال به جراء |
Le pire est que ça a été fait quand il était encore vivant. | Open Subtitles | الجزء الأسوء هو، أنه تم فعل ذلك والرجل على قيد الحياة |
Non, ton minable petit assistant a parlé d'un endroit où tu gardes les pires des méchants. | Open Subtitles | لا , حقارتكِ الوضيعة شيئاً ما لذكره حيث يتم الإبقاء على أسوء الأسوء |
Tu sais, j'ai toujours su que mon coté gauche était mon mauvais côté. | Open Subtitles | هل تعلم، لطالما عرفتُ أن جانبي الأيسر كان الأسوء. |
Avant, je faisais ça tout seul, et c'était horrible. | Open Subtitles | كنت معتاد على فعل هذا الشيء لوحدي وكان الأسوء |