"الأسواق والقدرة" - Traduction Arabe en Français

    • les marchés et
        
    • marchés et la
        
    • marchés et de la
        
    • marchés et à la
        
    • des marchés et
        
    • marchés et sur la
        
    • marchés et compétitivité
        
    Point 3: Accès aux marchés, entrée sur les marchés et compétitivité UN البند 3: الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية
    Point 3: Accès aux marchés, entrée sur les marchés et compétitivité UN البند 3: الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية
    Point 4: Accès aux marchés, entrée sur les marchés et compétitivité UN البند 4: الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية
    Réuniondébat sur l'accès aux marchés, l'entrée sur les marchés et la compétitivité UN الفريق المعني بالوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية
    Le succès en matière de diversification dépendait des conditions d'accès aux marchés et de la compétitivité. UN ونوّه بأن النجاح في التنويع يتوقف على شروط الوصول إلى الأسواق والقدرة التنافسية.
    Ceuxci espéraient que les résultats de la session de la Commission seraient appliqués, et que toute l'attention nécessaire serait accordée à la diversification, à l'accès aux marchés et à la compétitivité dans le secteur des produits de base. UN وتأمل أقل البلدان نمواً أن يتم تنفيذ نتائج دورة اللجنة، وأن يولى الاهتمام الواجب لمسائل التنويع، والوصول إلى الأسواق والقدرة التنافسية في مجال السلع الأساسية.
    3. Accès aux marchés, entrée sur les marchés et compétitivité. UN 3- الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية
    3. Accès aux marchés, entrée sur les marchés et compétitivité. UN 3- الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية
    3. Accès aux marchés, entrée sur les marchés et compétitivité. UN 3- الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية
    ACCÈS AUX MARCHÉS, ENTRÉE SUR les marchés et COMPÉTITIVITÉ UN الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية
    4. Accès aux marchés, entrée sur les marchés et compétitivité. UN 4- الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية
    ACCÈS AUX MARCHÉS, ENTRÉE SUR les marchés et COMPÉTITIVITÉ UN الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية
    4. Accès aux marchés, entrée sur les marchés et compétitivité. UN 4- الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية
    IV. Accès aux marchés, entrée sur les marchés et compétitivité 17 UN الرابع- الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية 17
    2. L'interaction générale entre les prescriptions environnementales, l'accès aux marchés et la compétitivité a été examinée dans le présent rapport. UN 2- ويركز هذا التقرير على العلاقة الواسعة بين المتطلبات البيئية، والوصول إلى الأسواق والقدرة على المنافسة.
    Au titre de ce point de l'ordre du jour, la Commission examinera l'accès aux marchés, l'entrée sur les marchés et la compétitivité de différents secteurs nouveaux et dynamiques. UN وستبحث اللجنة في إطار هذا البند من جدول الأعمال الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية لقطاعات دينامية وجديدة مختارة من قطاعات التجارة العالمية.
    b) La volatilité des marchés et la perception du risque; UN (ب) تقلب أوضاع الأسواق والقدرة على فهم المخاطر؛
    En outre, des études détaillées des prescriptions environnementales, de l'accès aux marchés et de la compétitivité avaient été menées ou étaient en cours de réalisation dans six pays asiatiques. UN وبالإضافة إلى ذلك، يجري إعداد دراسات مفصَّلة بشأن الاشتراطات البيئية والوصول إلى الأسواق والقدرة التنافسية في ستة بلدان آسيوية.
    Dans la présente note, le secrétariat analyse certains aspects fondamentaux de l'accès aux marchés, de l'entrée sur les marchés et de la compétitivité en mettant particulièrement l'accent sur les pays en développement et les pays les moins avancés (PMA). UN تتناول هذه المذكرة بالتحليل بعض الجوانب الرئيسية المتعلقة بالوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية مع الإشارة بصفة خاصة إلى البلدان النامية وأقل البلدان نمواً.
    Ceux-ci espéraient que les résultats de la session de la Commission seraient appliqués, et que toute l'attention nécessaire serait accordée à la diversification, à l'accès aux marchés et à la compétitivité dans le secteur des produits de base. UN وتأمل أقل البلدان نمواً أن يتم تنفيذ نتائج دورة اللجنة، وأن يولى الاهتمام الواجب لمسائل التنويع، والوصول إلى الأسواق والقدرة التنافسية في مجال السلع الأساسية.
    C. Accès aux marchés, pénétration des marchés et compétitivité UN جيم - الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية
    Les gouvernements devraient encourager la mise au point et l’application de normes écologiques nationales et internationales pour les produits et les services, y compris les procédés de production, en tenant dûment compte de leurs incidences sur l’accès aux marchés et sur la compétitivité. UN واو واو ٨ - ينبغي أن تشجع الحكومات وضع معايير بيئية وطنية ودولية للمنتجات والخدمات، بما في ذلك عمليات اﻹنتاج والعمل بتلك المعايير، مع إيلاء الاعتبار الواجب ﻷثرها على فرص الوصول إلى اﻷسواق والقدرة على المنافسة.
    Le lien entre politiques environnementales, accès aux marchés et compétitivité est toutefois complexe et doit être examiné plus avant à la lumière de cas spécifiques. UN غير أن الصلة بين السياسات البيئية والوصول إلى اﻷسواق والقدرة التنافسية صلة معقدة تحتاج إلى مزيد من البحث في ضوء حالات محددة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus