"الأشرار" - Traduction Arabe en Français

    • méchants
        
    • méchant
        
    • mauvais
        
    • voyous
        
    • malfaiteurs
        
    • mal
        
    • gens
        
    • Ombre
        
    • types
        
    • démons
        
    • bandits
        
    • vilains
        
    • vauriens
        
    • mauvaises
        
    • maléfiques
        
    Laisse-moi. Maman a dit que tu faisais partie des méchants. Open Subtitles دعني أذهب، لقد قالت أمّي أنّك من الأشرار
    Tu préférerais que nous mettions nos têtes dans le sable et qu'on laisse les méchants agir en toute liberté ? Open Subtitles أنت تعتقدين أنه ينبغي علينا فقط دفن رؤوسنا في الرمال وندع هؤلاء الأشرار يفعلون ما يريدون
    Oui, et parfois, ces gens méchants veulent savoir ce qu'on fait. Open Subtitles أجل، وبعض الأحيان هؤلاء الأشرار يريدون معرفة ماهو عملنا
    J'ai appris douloureusement à ne pas faire confiance à un méchant. Open Subtitles أنت تعرف أنني تعلمت بصعوبة عدم الثقة في الأشرار
    Garder les bons gars, jeter les mauvais, policer la police. Open Subtitles نحتفظ بالرجال الأشراف ونتخلص من الأشرار. نظبط الشرطة.
    Deux méchants gars qui détruisent tout le bien autour de nous. Open Subtitles اثنين من الأشرار الذين يدمرون كل الخير من حولنا
    Juste pour votre information, j'aime quand on met fin aux enquêtes, par les méchants. Open Subtitles فقط من اجل السجلات ساحب الامر حالما ننهى التحقيق وليس الأشرار
    Tu ne donnes pas un nom comme les Monstrueux Docteurs sans les classifier comme des méchants. Open Subtitles لا يمكنك أن تحظى باسم كأطباء الرعب دون أن يتم تصنيفك من الأشرار.
    Votre père était dans la vente d'armes, de flingues, aux méchants. Open Subtitles كان والدك يعمل بتجارة الاسلحة يبيع البنادق، إلى الأشرار
    Et si jamais les méchants essaient quand même, on a amélioré vos armes pour ça. Open Subtitles واذا استمر الأشرار في القدوم لقد قمنا بتطوير أسلحتكم الجانبية إلى هذا
    Si je me retire, ça va encourager les méchants. Noble idée... Open Subtitles . إن تنحيت , فهذا يشجّع الأشرار فكرةٌ نبيلة
    J'ai lu que tu as laissé s'échapper ces méchants du niveau 5, non ? Open Subtitles قرأت هذا أنتِ من أطلق سراح الأشرار في المستوى الخامس، صحيح؟
    Et quand on finira cette affaire, on enfermera tous les méchants comme on le fait toujours. Open Subtitles و عندما يكون لدينا وقت خارج القضايا سنوقف كل الأشرار مثلما نفعل دائما.
    "Mais de tous les méchants qui sévissaient dans la Forêt perdue, Open Subtitles لكن من كل الأشرار الذين يكمنون في غابة ويلاس
    Ce n'est pas nous, Aaron, ce sont eux, les méchants. Open Subtitles هذا الأمر ليس بشأننا آرون هذا بشأن الأشرار
    Non seulement Israël se voit attribuer le rôle du méchant, mais les véritables méchants ont eux souvent des premiers rôles. UN فهي لا تسلط فحسب الضوء على إسرائيل باعتبارها الشرير، بل إنها كثيرا ما تعطي الأشرار الحقيقيين أدوارا قيادية.
    Mais je dors bien mieux quand j'attrape les mauvais types. Open Subtitles لكننى أنام بشكل أفضل عندما أقبض علي الأشرار.
    Les voyous que je poursuivais étaient en tongs. DEA ! Open Subtitles في عـام 1979 , الأشرار الـذي كنتُ أطـاردهم كـانوا يرتـدون حـذاء الصندل
    Heureusement, j'ai mis en fuite les malfaiteurs. Open Subtitles لحسن الحظ وصلت إلى هناك في الوقت المناسب لصدّ الأشرار.
    Christy et Billie croient que les sœurs sont le mal. Open Subtitles وقمنا بإقناع بيلي وكريستي بأن المسحورات هم الأشرار
    Je dis que tous les Faes, qu'ils soient de l'Ombre ou non, doivent respecter l'unique règle. Open Subtitles كل ماأقوله : أن الفاى الأخيار والفاى الأشرار جميعنا يجب أن نحترم القاعدة
    Tu conseilles des démons meurtriers, mais tu refuses de m'aider. Open Subtitles أنت تُعطي الأشرار القتلة نصائح لكنك لن تساعدني
    Être encore plus vicieux que la personne la plus féroce. Trouver tous les bandits et infliger notre vengeance sur eux. Open Subtitles أن تغدو أكثر قساوةً من أيّ رجل قاسي و تسعى خلف كل الأشرار و تنتقم منهم
    Qui peut l'aider quand les vilains se pointent. Open Subtitles الذين يمكن أن تأتي لمساعدتها عندما البوب الأشرار فجأة.
    Ça effacera la dette... et ces trois vauriens seront hors de nos vies. Open Subtitles ‎سوف تسدد الدين ‎وتخرج هؤلاء الأشرار‎ ‎الثلاثة من حياتنا
    À partir de ce moment-là, les hommes mauvais seraient punis pour leurs mauvaises actions. Open Subtitles منذ لحظة موته فصاعدًا يُعذَّب البشر الأشرار على خطاياهم أبد الآبدين.
    Je me gave des âmes d'hommes maléfiques, et toi, tu respires l'air de la vie. Open Subtitles أنا أغذي نفسي من أرواح الرجال الأشرار و أنت تتنفس هواء الحياة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus