"الأصلع" - Traduction Arabe en Français

    • chauve
        
    • chauves
        
    • crâne
        
    • tête
        
    • petit
        
    • d'Amérique
        
    Il envoie ce type chauve, Dick Sadler, s'exprimer pour lui. Open Subtitles يرسل هذا الأصلع, ديك سادلر, للتحدث نيابة عنه
    Je devine que la bonne nouvelle est que mourir serait mieux que d'être chauve pour le restant de ma vie. Open Subtitles أعتقد ان الخبر السار هو أن الموت سيكون أفضل من النظر إلى رأسك الأصلع لبقية حياتي
    J'ai une info qui va égayer ta journée, mon cher chauve. Open Subtitles فلتستعد ليتحول يومك إلى يوم سعيد يا صديقي الأصلع
    Je vois les méninges s'agiter, et tu penses la même chose que moi, le chauve. Open Subtitles أرى العجلة تدور، وانت تفكر في نفس ما أفكر فيه. الرجل الأصلع.
    Mon p'tit branleur chauve, accepte cette femme sexy afin d'être son éternel bien aimé ? Open Subtitles هل تقبل أيها المستمني الأصلع بهذه المرأة المثيرة أن تكون حبك الأبديّ؟
    Je serai plutôt du type chauve viril, par opposition au type cheveux gris distingué. Open Subtitles أعتقد أنني سوف أكون الأصلع الكامل الرجولة كنقيض لقولنا الرمادي المميز
    J'en ai marre de ce chauve que nous avons pour enseignant. Open Subtitles ضقت ضرعا من هذا الأصلع الذي ابتلينا به استاذا.
    Ce petit gros chauve et stupide n'est pas un tendre. Open Subtitles هذا الرجل الأصلع الغبي البدين يتصرف بخشونة شديدة
    Pas même ce type chauve qui ressemble à un œuf ! Open Subtitles لا حتى ذلك الرجل الأصلع الذي يبدو وكأنه بيضة!
    Ca va, petit enfoiré chauve ? Open Subtitles ما الأمر أيها اللعين القبيح ، القصير ، الأصلع ؟
    Que ce crâne chauve te couvre de bienfaits. Open Subtitles آمل أن ينعم عليكِ هذا الرأس الأصلع بالبركة
    Je veux les mettre dans ma bouche et les taper sur ma tête chauve. Open Subtitles أوَدُ وَضعَهُنَ بِفَمي وبعد ذلك أصفِقَ بهما على رأسي الأصلع
    Après tout ce que j'ai fait pour ce con de chauve, il me laisse tomber pour Anderson ? Open Subtitles بعد كل ما فعلته لذلك الأصلع الوغد متعدد الثقافات سيقوم بتركى ليأخذ السيد أندرسون ؟
    Les filles, le grand chauve va monter trouver un chapeau, et ensuite on sort. Open Subtitles إسمعن يا سيّدات، سيقوم الرجل الأصلع سيذهب إلى الأعلى ليحضر قبعة، وسنخرج بعد ذلك.
    J'ai jamais aimé ce connard chauve. Open Subtitles . انا لم أحب أبداً ذلك الأصلع اللعين على أية حال
    Je vais voir si mon jumeau chauve va bien. Open Subtitles من الأفضل أن أذهب وأتفقد توأمي الأصلع في مخبأ الإعصار
    Le méchant chauve a demandé ce mauvais numéro. Open Subtitles الرجل الشرّير الأصلع طلب الغرفة 13 إنه رقم نحس.
    On a perdu la fille de la Tribu de l'Eau et le petit moine chauve. Open Subtitles لقد أضعنا فتاة قبيلة الماء وذلك الناسك الأصلع الذي كان معها
    Le chauve au costume noir, portant un masque keyto, c'est Johnny Won, le général en chef de l'armée personnelle d'O-Ren, les 88 Fous. Open Subtitles الرجل الأصلع فى البذلة السوداء و قناع العينين جونى مو القائد لجيش أوران ايشى المجانين 88
    C'est sans doute parce que les chauves sont généralement moins informés que les chevelus. Open Subtitles ربما لأن الرجل الأصلع أقل علماً مقارنةً بذوي الشعر الكامل
    Et ce coup-ci, ce crâne d'œuf nous a sauvés à lui tout seul. Open Subtitles حقيقة الأمر هي أن هذا الأصلع .اهتمَّ بالأمر كله بمُفرده
    Le bébé qui a sorti sa gigantissime tête de mon vagin pendant six interminables heures. Open Subtitles ذلك الطفل الأصلع الذي خرج من رحمي لمدة ست ساعات الليلة الماضية
    En Amérique, aux États-Unis d'Amérique, du Grand Aigle et de la Budweiser, tu sors et t'enivres car c'est un rite sacré de passage. Open Subtitles ب"أميركا" حيث النسر الأصلع و الجعه ، تخرج و تشرب لأن هذا مسار مقدس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus