Tu sais que je n'étais pas d'accord avec tout ça. | Open Subtitles | ــ سيساعد الثلاثة الأجنّة الأخريات ــ صحيح إسمعي , أنتِ تعلمين أنّني لم أوافق على الأمر برمّته |
Chasse-moi, et seulement moi, et ça donnera à nos amis un peu de temps pour régler tout ça. | Open Subtitles | طارديني وحدي، وهذا سيمهل أصدقائنا وقتًا لحلّ الأمر برمّته. |
Tu peux l'admettre. tout ça est un plan élaboré. | Open Subtitles | حسناً، اعترف إذاً الأمر برمّته خدعة متقنة |
tout a commencé il y a 9 mois, sur le chemin de l'académie du FBI. | Open Subtitles | بدأ الأمر برمّته منذ تسعة شهر، في طريقي لأكاديمية المباحث الفيدرالية |
C'est bon, et sain, de tout faire par toi-même. | Open Subtitles | هذا جيّدٌ، هذا صحيٌّ، تعمل على الأمر برمّته بنفسكَ. |
J'allais dire que Tout cela était comme un hommage à quelqu'un essayant coûte que coûte d'être différent. | Open Subtitles | كنت سأقول أنّ الأمر برمّته... كان مثل تصريح شخص ما أنّه يحاول بشدّة أن يكون مختلفًا. |
On l'a retrouvé depuis. Il va bien. toute cette histoire est un malentendu. | Open Subtitles | لقد تمَ العثور عليه و هو بخير الأمر برمّته كان سوء تفاهم |
Et quand tout ça sera terminé tu vas juste définitivement sortir de sa vie. | Open Subtitles | وحين ينتهي ذلك الأمر برمّته فستخرج من حياتها |
Je savais que tu étais une erreur. tout ça était une erreur. | Open Subtitles | علمت أن علاقتي بك خطأ، الأمر برمّته كان خطأ. |
tout ça ? C'était trop subtil. Trop compliqué. | Open Subtitles | الأمر برمّته كان ماكرًا، ومعقّدًا جدًّا. |
tout ça pour une carte de baseball. | Open Subtitles | الأمر برمّته بخصوص بطاقة بيسبول، إن كان يمكنك تصديق ذلك |
tout ça est si flou pour moi. Franchement. | Open Subtitles | الأمر برمّته كان غامضا بالنسبة لي بصراحة |
Tu sais, quand tout ça, quand tout ça sera fini... toi et moi, on règlera nos comptes. | Open Subtitles | .. أتعلم، عندما ينتهي الأمر برمّته أنا وأنت سوف نُنهي ما بيننا |
{\pos(192,210)}Comme ça au moins, vous ferez pas tout ça pour rien. | Open Subtitles | لأنّي أظنّ أنّه سيجعل هذا الأمر برمّته جديراً |
tout ça n'est qu'un piège. A nous de voir si on tombe dedans ou pas. | Open Subtitles | الأمر برمّته تمثيليّة وإما أن ننخدع بها أو لا |
"ce que je suis censée penser de tout ça, | Open Subtitles | "كيف يفترض بي أن أشعر حيال الأمر برمّته" |
tout a commencé 9 mois plus tôt sur le chemin de l'académie du FBI. | Open Subtitles | بدأ الأمر برمّته منذ 9 أشهر في طريقي لأكاديمية مكتب التحقيق الفيدرالي |
This-- Tout cela aurait pu être avoided-- la fermer. | Open Subtitles | هذا... الأمر برمّته كان يُمكن أن يتم تجنبه... |
toute cette histoire est un malentendu. | Open Subtitles | هذا الأمر برمّته كان سوء تفاهم كامل. |