"الأمم المتحدة السامي لحقوق" - Traduction Arabe en Français

    • des Nations Unies aux droits de l
        
    • Commissariat aux droits de l
        
    • HautCommissaire aux droits de l
        
    • Commissaire aux droits de l
        
    • Haut-Commissaire aux droits de l
        
    • DES NATIONS UNIES POUR
        
    • pour les droits de l
        
    • des droits de l'
        
    • l'Office
        
    Le nouveau Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme a également été invité à se rendre au Myanmar. UN ولقد وُجّهت الدعوة أيضاً إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان، الذي عُيِّن مؤخرا، كيما يقوم بزيارة ميانمار.
    De même, nous réaffirmons notre plein appui au Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. UN وبالمثل، فإننا نؤكد من جديد على دعمنا الكامل لمكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان.
    Le Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme résume le débat de la table ronde. UN وقدم مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان موجزا للمناقشات التي دارت خلال جلسة المائدة المستديرة.
    :: Approfondir ses relations, déjà excellentes, avec le Haut-commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales du Conseil des droits de l'homme; UN ▪ تعميق العلاقات الممتازة التي تربطها بالفعل بمفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان وآلية إجراءات مجلس حقوق الإنسان
    Rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur l'état du Fonds de contributions volontaires DES NATIONS UNIES POUR les populations autochtones UN تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان بشأن حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الشعوب الأصلية
    Rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme UN تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان
    Rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme UN تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الشعوب الأصلية
    Les recommandations du Conseil sont approuvées par le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme au nom du Secrétaire général. UN ويتولى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام الموافقة على توصيات المجلس.
    Nominations aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres nominations : confirmation de la nomination du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme UN تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: إقرار تعيين مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان
    Confirmation de la nomination du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme UN إقرار تعيين مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان
    Rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme UN تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان
    Confirmation de la nomination du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme UN إقرار تعيين مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان
    Note du Secrétaire général sur la confirmation de la nomination du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme UN مذكرة من الأمين العام بشأن إقرار تعيين مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان
    Rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme UN تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان
    Cette tâche sera exécutée par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. UN وسيضطلع مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان بهذه المهمة.
    La réunion a été organisée conjointement par le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et le Gouvernement liechtensteinois. UN وقد اشترك في تنظيم الاجتماع مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان وحكومة ليختنشتاين.
    Activités du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN أنشطة مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان
    Rapport du Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme UN تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان
    Une déclaration liminaire du Directeur du Bureau de New York du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme a été distribuée à la Commission. UN وجرى توزيع بيان مدير مكتب نيويورك لمفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان على أعضاء اللجنة.
    Nous considérons que le Haut Commissariat aux droits de l'homme peut jouer un rôle crucial à cet égard. UN ونعتقد أن مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان قد يؤدي دورا حيويا في هذا الصدد.
    En 1995, il avait examiné avec le HautCommissaire aux droits de l'homme les moyens par lesquels un appui accru pourrait lui être apporté. UN وفي عام 1995، ناقشت اللجنة مع مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان سبلاً يمكن بها زيادة الدعم.
    Secrétaire général adjoint, Haut Commissaire aux droits de l'homme UN وكيل اﻷمين العام، مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان
    La visite que le Haut-Commissaire aux droits de l'homme doit effectuer prochainement au Burundi pourrait aider à faire avancer les choses. UN ويمكن لزيارة مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان المقبلة إلى بوروندي أن تيسر إحراز تقدم في هذا المجال.
    Le moment est venu de créer un poste de Haut Commissaire DES NATIONS UNIES POUR les droits de l'homme. UN لقد آن اﻷوان ﻹنشاء منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان.
    Le Haut Commissaire DES NATIONS UNIES POUR les droits de l'homme fait une déclaration portant sur l'éducation dans le domaine des droits de l'homme. UN وأدلى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان ببيان عن التثقيف في مجال حقوق الانسان.
    Conjointement avec l'Office du Haut Commissaire pour les droits de l'homme au Burundi UN بالاشتراك مع مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان في بوروندي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus