Ça a commencé pendant la réception. Elle s'est mise à vomir. | Open Subtitles | تماماً في وسط حفل الإستقبالِ بدأتُ بالتَقَيُّأ |
Je remercierai d'abord le musée de Lagos pour cette magnifique réception. | Open Subtitles | أولاً أنا أوَدُّ أَنْ أَشْكرَ متحفَ لاغوس لهذا الإستقبالِ الرائعِ. |
Il paraît que tu vas nous faire l'honneur de chanter à la réception. | Open Subtitles | أَسْمعُ بأنّك سَتُشرّفُنا مَع أغنية في الإستقبالِ. |
on dirait que la moitié des personnes que j'ai assises ensemble à la réception ou les deux. | Open Subtitles | آن، عزيزي، يَبْدو بأنّ نِصْفِ الناسَ أجلستُ سوية في هذا الإستقبالِ أمّا عدو هالك، كَانَ عِنْدَها شؤونُ كارثيةُ، أَو كلتا. |
Son assistant fait sensation à la réception. | Open Subtitles | مُساعدها يُسبّبُ a قطعة a حركة في الإستقبالِ. |
... arrive à la réception et il me dit : | Open Subtitles | ...إنزلْ إلى الإستقبالِ وبعد ذلك يَقُولُ لي |
Mais attendez à la réception. | Open Subtitles | لكن الذي لا عِنْدَكَ a مقعد خارج في الإستقبالِ. |
Il y a un Doug Wilson à la réception qui veut vous parler. | Open Subtitles | هناك a دوغ Wilson في الإستقبالِ. الحاجات للكَلام معك. |
Un reste de la réception. | Open Subtitles | من الإستقبالِ قبل أيام |
- Elle n'a rien avalé avant la réception. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها أَكلتْ حتى الإستقبالِ |