"الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة" - Traduction Arabe en Français

    • régional pour l'Amérique latine et
        
    • régionale pour l'Amérique latine et
        
    • régional de l'Amérique latine et
        
    • régionale de l'Amérique latine et
        
    • régionale avec l'Amérique latine et
        
    • régional pour les Amériques et
        
    • régional s'efforçait de
        
    • régional pour l'Asie et le
        
    • d'Amérique latine et
        
    • RÉGIONALE POUR L'AMÉRIQUE LATINE
        
    Bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Dans le cadre du projet régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes financé par le FNUAP. UN في إطار المشروع الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes. UN المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Rapport de la réunion préparatoire régionale pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN تقرير الاجتماع التحضيري الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Bureau régional de l'Amérique latine et des Caraïbes UN المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    D'autres activités de formation et de suivi sont prévues dans le cadre du programme du SIDSNET, avec un appui financier du Programme régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes. UN ومن المقرر أن يستمر التدريب والتنسيب في إطار البرنامج الجاري لشبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية، بدعم مالي من البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Il couvrira aussi la gestion des ressources naturelles et la planification préalable aux catastrophes, ce dernier volet bénéficiant de la mise en œuvre d'un projet financé par le Programme régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes. UN ويجري تحقيق هذا الهدف عن طريق الدعم المتأتي من مشروع يموله البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    À cet égard, il a examiné sa structure de base et a constaté qu'un montant supplémentaire de 400 000 dollars devait être alloué au Bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes. UN وفي هذا السياق، جرى استعراض الهيكل الأساسي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وأسفر ذلك عن الحاجة إلى مبلغ 0.4 مليون دولار لإعادة تنظيم المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Produits prévus pendant l'exercice biennal par le Bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN النواتج المخططة لفترة السنتين بالنسبة للمكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Le PNUE lui fournit des services de secrétariat par le biais de son Bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes. UN ويؤدّي برنامج البيئة، عن طريق المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، خدمات الأمانة لهذا المنتدى.
    :: Évaluation du programme régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes et réponse de l'Administration UN :: تقييم البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ورد الإدارة
    Évaluation du programme régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN تقييم البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Le présent document est l'évaluation du programme régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes. UN وتمثل هذه الوثيقة تقييم البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Cadre de coopération régionale pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN إطار التعاون الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Réunion régionale pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN الاجتماع الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    L'Administrateur assistant et Directeur adjoint du Bureau régional de l'Amérique latine et des Caraïbes a présenté les projets de programme de pays de la Bolivie, de Cuba, du Suriname et de la Trinité-et-Tobago. UN وقدم مدير البرنامج المساعد ونائب مدير المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، مشاريع البرامج القطرية لكل من بوليفيا وترينيداد وتوباغو وسورينام وكوبا.
    Ces chiffres surviennent parallèlement à la confirmation par la Banque mondiale que la croissance du Produit national brut annuel par tête en République dominicaine à ce jour avoisine les 5 %, largement au-dessus de la moyenne régionale de l'Amérique latine et des Caraïbes, de 3,2 %. UN وتأتي هذه الأرقام مع تأكيد البنك الدولي أن متوسط نمو الناتج القومي الإجمالي لكل فرد في الجمهورية الدومينيكية يبلغ الآن 5 في المائة، وهو أعلى بكثير من المتوسط الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الذي يبلغ 3.2 في المائة.
    Cadre de coopération régionale avec l'Amérique latine et les Caraïbes UN إطار التعاون اﻹقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    La Présidente de l'Instance, Victoria Tauli-Corpuz, et Eduardo Aguiar de Almeida (membre de l'Instance) ont participé à la session organisée par l'UNICEF au Bureau régional pour les Amériques et les Caraïbes, à Panama en septembre 2006. UN وشاركت فيكتوريا تاولي - كوربوز، رئيسة المنتدى، وإدواردو أغويار دي ألميدا، عضو المنتدى، في الدورة التي طلبت منظمة اليونيسيف عقدها واستضافها مكتب اليونيسيف الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في مدينة بنما في أيلول/سبتمبر 2005.
    Par le biais du programme régional, le Bureau régional s'efforçait de trouver les moyens de coopérer avec les médias afin de promouvoir les idées relatives au développement durable et en particulier à l'implantation de l'idéal démocratique. UN وعن طريق البرنامج اﻹقليمي، يقوم المكتب اﻹقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي باستكشاف سبل للتعاون مع وسائل اﻹعلام من أجل تعزيز اﻷفكار المتصلة بالتنمية المستدامة وما يتعلق منها تحديدا بثقافة الديمقراطية.
    Abréviations : BRA : Bureau régional pour l'Afrique; BRAP : Bureau régional pour l'Asie et le Pacifique; BREA : Bureau régional pour les États arabes; BRECEI : Bureau régional pour l'Europe et la CEI; BRALC : Bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes. UN المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ المكتب الإقليمي للدول العربية المكتب الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    L'UCR d'Amérique latine et des Caraïbes a bénéficié initialement du soutien des gouvernements d'Argentine, du Chili, de Cuba et du Mexique. UN واستفادت وحدة التنسيق الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في البداية من دعم حكومات الأرجنتين وشيلي وكوبا والمكسيك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus