Sur cette base, il soumettra une demande supplémentaire au milieu de l'année 2010 pour examen à la onzième Assemblée des États parties. | UN | وعلى هذا الأساس، ستقدم الدانمرك بعدها طلباً آخر في منتصف عام 2010 لينظر فيه الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف. |
I. Ordre du jour de la onzième Assemblée des États parties | UN | أولاً - جدول أعمال الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف |
VI. Liste des documents de la onzième Assemblée des États parties | UN | سادساً - قائمة بوثائق الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف |
la onzième Réunion des États parties à la Convention a adopté plusieurs décisions importantes. | UN | واتخذ الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف في الاتفاقية عدة قرارات هامة. |
La Thaïlande se félicite d'accueillir la onzième Réunion des États parties à la Convention. | UN | وتتطلع تايلند إلى استضافة الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف في الاتفاقية. |
M. Gazmend Turdiu a présidé à l'élection du Président de la onzième Assemblée des États parties. | UN | وترأس جلسة انتخاب رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف. |
À la onzième Assemblée des États parties, 46 représentants de 29 États parties ont été parrainés, de même que 7 représentants de 5 États non parties. | UN | وفي الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف، قُدمت الرعاية إلى 46 ممثلا عن 29 دولة طرفا وإلى 7 ممثلين عن 5 دول غير أطراف. |
Ordre du jour de la onzième Assemblée des États parties | UN | جدول أعمال الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف |
Il est recommandé que la onzième Assemblée des États parties exprime sa préoccupation au sujet du manque de clarté concernant l'état d'avancement de l'application de l'article 5 au Congo. | UN | ويُوصى بأن يعرب الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف عن قلقه إزاء عدم تقديم الكونغو لتوضيحات بشأن حالة تنفيذ المادة 5. |
Liste des documents de la onzième Assemblée des États parties | UN | قائمة وثائق الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف |
Document présenté par le Président de la onzième Assemblée des États parties au nom du Comité de coordination | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف باسم لجنة التنسيق |
Depuis la onzième Assemblée des États parties, il n'y a eu aucun changement concernant l'exercice d'un contrôle sur les zones en question. | UN | ومنذ الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف، لم يحدث تغير فيما يتعلق بممارسة السيطرة على المناطق المعنية. |
Document soumis par la Présidente de la onzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد |
Document soumis par le Président de la onzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد |
Depuis la onzième Assemblée des États parties, la Syrie a employé à nouveau des mines antipersonnel. | UN | ومنذ انعقاد الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف، استخدمت الجمهورية العربية السورية ألغاماً مضادة للأفراد من جديد. |
Nous reconnaissons en outre l'importance de la onzième Réunion des États parties à la Convention d'Ottawa, qui doit se tenir au Cambodge à la fin de l'année. | UN | و ندرك أيضا أهمية الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا، الذي سيعقد في كمبوديا في وقت لاحق هذا العام. |
Le présent document a été établi par le Secrétariat à la demande de la onzième Réunion des États Parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. | UN | أعدت الأمانة العامة هذه الوثيقة بناء على طلب الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
Le Président du Tribunal a proposé que les élections destinées à pourvoir le poste devenu vacant se tiennent lors de la onzième Réunion des États parties. | UN | وقد اقترح رئيس المحكمة إجراء انتخاب لملء المنصب الشاغر خلال الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف. |
Pouvoirs des représentants à la onzième Réunion des États Parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
Cela étant, le présent rapport est soumis à la onzième Réunion des États Parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. | UN | 10 - وفي ضوء ما سبق، يقدم هذا التقرير إلى الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
Pouvoirs des représentants à la onzième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
15. Dates, durée et lieu de la douzième Assemblée des États parties, et questions relatives aux préparatifs de celle-ci. | UN | 15- موعد الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف ومدته ومكان انعقاده، والمسائل المتصلة بالأعمال التحضيرية للاجتماع الحادي عشر |