"الاستئمانية لصندوق" - Traduction Arabe en Français

    • d'administration du Fonds
        
    • fiduciaires du Fonds pour
        
    • d'affectation spéciale du
        
    rapport du Comité d'administration du Fonds des Nations Unies pour la Namibie UN اللجنة الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا
    Le Comité d'administration du Fonds pour la Namibie, créé à cette occasion, a été chargé de la garde du Fonds jusqu'à sa dissolution. UN وبعد ذلك، أنشئت اللجنة الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا لتعمل كهيئة أمناء للصندوق إلى حين حله.
    4. Décide de dissoudre le Comité d'administration du Fonds des Nations Unies pour la Namibie, celui-ci s'étant acquitté de son mandat. " UN ٤ - تقرر كذلك أن تحل اللجنة الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا، بعد أن أكملت ولايتها. ــ ــ ــ ــ ــ
    C. Normes fiduciaires du Fonds pour l'adaptation 20−26 8 UN جيم - المعايير الاستئمانية لصندوق التكيف 20-26 9
    Tableau 14 Recettes et dépenses des fonds d'affectation spéciale du FNUAP, 1990-1999 UN الإيرادات والنفقات في إطار الصناديق الاستئمانية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، 1990-1999
    Enfin, nous sommes heureux, après nous être acquittés de notre mandat, de recommander la dissolution du Comité d'administration du Fonds des Nations Unies pour la Namibie. UN وأخيرا، يسرنا أن نوصي بعد أن أكملنا ولايتنا، بحل اللجنة الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا.
    Nous sommes réunis aujourd'hui pour dissoudre le Comité d'administration du Fonds des Nations Unies pour la Namibie. UN ونجتمع اليوم لحل اللجنة الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا.
    Pour terminer, je tiens encore une fois à féliciter le Comité d'administration du Fonds des Nations Unies pour la Namibie des résultats importants auxquels il est parvenu. UN وختاما، أود مرة أخرى أن أهنئ اللجنة الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا على إنجازاتها الهامة.
    Je tiens à vous informer que le Comité des conférences a reçu une demande du Comité d'administration du Fonds des Nations Unies pour la Namibie qui souhaite se réunir à New York pendant la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale. UN وأود أن أبلغكم بأن لجنة المؤتمرات قد تلقت طلبا من اللجنة الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا للاجتماع في نيويورك أثناء انعقاد الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة.
    La Zambie a également eu le privilège de servir en qualité de Président du Comité du Fonds pour la Namibie et, tout récemment, de Président du Comité d'administration du Fonds des Nations Unies pour la Namibie. UN كما تشرفت زامبيا برئاسة لجنة صندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا، ومؤخرا برئاسة اللجنة الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا.
    C'est ce sens du devoir qui l'a incité à se joindre au Conseil pour la Namibie dès qu'il a été créé et ensuite au Fonds pour la Namibie et le Comité d'administration du Fonds pour la Namibie, créé en 1990 après la dissolution du Conseil pour la Namibie. UN وهذا الاحساس بالواجب هو الذي دفعنا إلى الانضمام إلى مجلس ناميبيا منذ إنشائه، وإلى صندوق ناميبيا فيما بعد، واللجنة الاستئمانية لصندوق ناميبيا التي أنشئت بعد حل مجلس ناميبيا في عام ١٩٩٠.
    Alors que cet organe se réunit aujourd'hui pour dissoudre le Comité d'administration du Fonds des Nations Unies pour la Namibie, il convient, certes, de rappeler que ce Fonds est directement lié à l'indépendance de la Namibie. UN اليوم إذ تجتمع هذه الهيئة لحل اللجنة الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا، من الملائم حقا أن نتذكر أن هذا العمل يرتبط ارتباطا مباشرا باستقلال ناميبيا.
    Le Venezuela se félicite d'autant plus des efforts que l'Organisation a faits pour aider le peuple namibien à franchir une nouvelle étape qu'il a été l'un des membres du Conseil des Nations Unies pour la Namibie — qui sera bientôt dissout — et du Comité d'administration du Fonds des Nations Unies pour la Namibie. UN ويسر فنزويلا ووفدها أن يريا جهود منظمتنا الطويلة اﻷمد من أجل مساعدة شعب ناميبيا قد بلغت اليوم معلما جديدا، وخصوصا أننا كنا أعضاء في مجلس ناميبيا واللجنة الاستئمانية لصندوق ناميبيا التي ستحل قريبا.
    4. Décide en outre de dissoudre le Comité d'administration du Fonds des Nations Unies pour la Namibie, celui-ci s'étant acquitté de son mandat. UN ٤ - تقرر كذلك أن تُحل اللجنة الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا، بعد أن أكملت ولايتها.
    5. Le Comité d'administration du Fonds des Nations Unies pour la Namibie est composé des représentants des pays suivants : Australie, Finlande, Inde, Nigéria, Roumanie, Sénégal, Turquie, Venezuela, Yougoslavie et Zambie. UN ٥ - وتتألف اللجنة الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا من ممثلي استراليا، وتركيا، ورومانيا، وزامبيا، والسنغال، وفنزويلا، وفنلندا، ونيجيريا، والهند، ويوغوسلافيا.
    1. Prend acte du rapport du Comité d'administration du Fonds des Nations Unies pour la Namibie Voir A/49/782. UN ١ - تحيط علما باﻷجزاء ذات الصلة من تقرير اللجنة الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا)٣(؛
    La séance s'est déroulée en trois parties, chacune couvrant l'un des principaux aspects des normes fiduciaires du Fonds pour l'adaptation relatifs aux entités de mise en œuvre. UN وقُسّمت الجلسة إلى ثلاثة أجزاء يغطي كل منها مجالاً من المجالات الرئيسية للمعايير الاستئمانية لصندوق التكيف الخاصة بالكيانات المشرفة على التنفيذ.
    C. Normes fiduciaires du Fonds pour l'adaptation UN جيم- المعايير الاستئمانية لصندوق التكيف
    20. Les séances sur les normes fiduciaires du Fonds pour l'adaptation ont été animées par des membres du Groupe d'experts de l'accréditation. UN 20- ترأس الجلسات المتعلقة بالمعايير الاستئمانية لصندوق التكيف خبراء اعتماد مستقلون من فريق الاعتماد التابع لصندوق التكيف.
    H. Fonds d'affectation spéciale du FNUAP 5 UN الصناديق الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    Recettes et dépenses au titre des fonds d'affectation spéciale du FNUAP, 1982-1992 UN الجدول ٣ - اﻹيرادات والنفقــــات فــي إطـــار الصناديق الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، ١٩٨٢-١٩٩٢
    H. Fonds d'affectation spéciale du FNUAP Annexe UN حاء - الصناديق الاستئمانية لصندوق الأمم المتحدة للسكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus