"الاستثمار المتكامل" - Traduction Arabe en Français

    • d'investissement intégré
        
    • CII
        
    Le cadre d'investissement intégré sera périodiquement mis à jour selon un processus itératif. UN ويُحدَّث إطار الاستثمار المتكامل بصورة منتظمة عن طريق عملية متكررة.
    Le cadre d'investissement intégré sera périodiquement mis à jour selon un processus itératif. UN ويُحدَّث إطار الاستثمار المتكامل بصورة منتظمة عن طريق عملية متكررة.
    iv) La gestion durable des terres fait l'objet d'approches par programme et se fonde sur le cadre d'investissement intégré de la Stratégie; UN النهوج البرنامجية في تناول الإدارة المستدامة للأراضي تحظى بالاعتراف، وإطار الاستثمار المتكامل هو الهدف الموجِّه؛
    Votre cadre d'investissement intégré est-il basé sur le PAN ? UN هل إطار الاستثمار المتكامل الخاص ببلدك يستند على برنامج العمل الوطني؟
    Cette réalisation escomptée recouvre également le travail effectué par le Mécanisme mondial au niveau des pays pour la réalisation de ces études en partenariat avec les institutions nationales dans le cadre du CII. UN ويشمل هذا الإنجاز أيضاً عمل الآلية العالمية على الصعيد القطري المتمثل في الاضطلاع بهذه الدراسة في شراكة مع مؤسسات وطنية كجزء من عملية إطار الاستثمار المتكامل.
    Un pays seulement a incorporé son PAN aligné dans un cadre d'investissement intégré. UN وأدرج بلد واحد فقط برنامج عمله الوطني المتوائم مع الاستراتيجية في إطار الاستثمار المتكامل .
    64. Aucun cadre d'investissement intégré n'a été mis en place dans la sous-région pendant la période considérée. UN 64- لم يُنشأ إطار الاستثمار المتكامل في إقليم البحر الكاريبي الفرعي خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    65. Il a été indiqué que les contraintes financières aux niveaux national, sous-régional, bilatéral et multilatéral rendaient très difficile l'élaboration d'un cadre d'investissement intégré dans la sous-région des Caraïbes. UN 65- وأُبلغ عن مصاعب مالية على الصعيد الوطني ودون الإقليمي والثنائي ومتعدد الأطراف، بوصفها من المصاعب الرئيسية التي واجهت إنشاء إطار الاستثمار المتكامل في إقليم البحر الكاريبي الفرعي.
    `SFI', `PAN'`levier financier', `cadre d'investissement intégré' UN " استراتيجية التمويل المتكاملة " ، و " زيادة التأثير " ، و " إطار الاستثمار المتكامل "
    `accord de partenariat', `cadre d'investissement intégré', `SFI' UN " اتفاقيات الشراكة، " إطار الاستثمار المتكامل " ، " استراتيجية التمويل المتكاملة "
    `SFI', `PAN'`levier financier', `cadre d'investissement intégré' UN " إستراتيجية التمويل المتكاملة " ، " خطة العمل الوطنية " ، " زيادة التأثير " ، " إطار الاستثمار المتكامل "
    Toutes sortes de documents techniques et de documents de réflexion ont été rédigés au sujet de l'alignement des PAN, du cadre d'investissement intégré (CIII) et de la Stratégie de financement intégrée (SFI). UN ووضعت سلسلة من الورقات التقنية والنظرية المتعلقة بمواءمة برامج العمل الوطنية وبعمليتي إطار الاستثمار المتكامل والاستراتيجية المالية المتكاملة.
    Le cadre d'investissement intégré est l'un des deux objectifs généraux du programme de travail du Mécanisme mondial et celui-ci en a fait l'une de ses priorités durant l'exercice biennal écoulé. UN ويمثل إطار الاستثمار المتكامل أحد الهدفين الواردين في برنامج عمل الآلية العالمية، وكان أحد أولوياتها في فترة السنتين الماضية.
    Le CNL de la CNULD. `Finalisé', `PAN, `CNL', `facteur déterminant', `barrière', `cadre d'investissement intégré', `référence' UN " معتمد " ، " برنامج العمل الوطني، " حلقة الوصل الوطنية، " مسبب " ، " العائق " ، " إطار الاستثمار المتكامل " ، " خط الأساس "
    Identifiez les principales difficultés rencontrées lors du développement du cadre d'investissement intégré (cochez autant de cases que nécessaire, puis évaluez le niveau d'importance). UN حدد الصعوبات الرئيسية التي واجهتك في عملية وضع إطار الاستثمار المتكامل (قم بالتأشير على العديد من المربعات حسب الاقتضاء وحدد مستوى الأهمية).
    La stratégie de financement intégrée a pour objectif d'élaborer un cadre d'investissement intégré pour la mise en œuvre du programme d'action national, ce qui la relie sur le plan instrumental à la Stratégie, en particulier à ses objectifs opérationnels 4 et 5. UN ويتمثل هدف استراتيجية التمويل المتكاملة في وضع إطار الاستثمار المتكامل من أجل تنفيذ برامج العمل الوطنية، مما يربط على نحو مفيد استراتيجية التمويل المتكاملة بالاستراتيجية، وخصوصاً الهدف الاستراتيجي 4 والهدف التنفيذي 5.
    La stratégie de financement intégrée a pour objectif d'élaborer un cadre d'investissement intégré pour la mise en œuvre du programme d'action national, ce qui la relie sur le plan instrumental à la Stratégie, en particulier à ses objectifs opérationnels 4 et 5. UN ويتمثل هدف استراتيجية التمويل المتكاملة في وضع إطار الاستثمار المتكامل من أجل تنفيذ برامج العمل الوطنية، مما يربط على نحو مفيد استراتيجية التمويل المتكاملة بالاستراتيجية، وخصوصاً الهدف الاستراتيجي 4 والهدف التنفيذي 5.
    2) Il a été demandé de définir plus clairement l'expression < < cadre d'investissement intégré > > afin d'aider les Parties à fournir, à l'échelon national, des informations plus précises. UN 2- طُلب أيضاً وضع تعريف أكثر دقة لمصطلح " إطار الاستثمار المتكامل " لمساعدة الأطراف على المستوى الوطني في تقديم معلومات أدق.
    18. Un élément essentiel du travail du Mécanisme mondial consiste à convaincre les partenaires du développement et les investisseurs au niveau des pays d'augmenter leurs contributions destinées au financement de la GDT et au cadre d'investissement intégré. UN 18- من أهم عناصر العمل الذي تقوم به الآلية العالمية إشراك الشركاء الإنمائيين والمستثمرين على الصعيد القطري لزيادة مساهماتهم في تمويل الإدارة المستدامة للأراضي وفي إطار الاستثمار المتكامل.
    En outre, il a été demandé de définir plus clairement l'expression < < cadre d'investissement intégré > > afin d'aider les Parties à fournir, à l'échelon national, des informations plus précises. UN وطُلب أيضاً وضع تعريف أكثر دقة لمصطلح " إطار الاستثمار المتكامل " لمساعدة الأطراف على المستوى الوطني في تقديم معلومات أدق.
    17. Le CII de la Roumanie fait partie de son Plan d'action national et lui permet de mobiliser des ressources nationales, bilatérales et multilatérales pour lutter contre la DDTS. UN 17- وإطار الاستثمار المتكامل في رومانيا جزء من خطة عملها الوطنية، وهو يتيح لها تعبئة موارد وطنية وثنائية ومتعددة الأطراف لمكافحة التصحر وتدهور الأراضي والجفاف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus