"الاسم محذوف" - Traduction Arabe en Français

    • nom supprimé
        
    • nom non précisé
        
    Présentée par : Mme J. A. M. B.-R. [nom supprimé] ([représentée par un conseil) UN المقدم من: ج. أ. م. ب. ]الاسم محذوف[ ]يمثلها مستشار قانوني[
    Présentée par : S. M. [nom supprimé] (représenté par un conseil) UN المقدم من: ش. م. ]الاسم محذوف[ ]يمثله محام[
    Présentée par : A. R. U. [nom supprimé] (représenté par un conseil) UN المقدم من: أ. ر. أ. ]الاسم محذوف[ ]يمثله محام[
    Présentée par : J. S. [nom supprimé] (représenté par un conseil) UN المقدم من: ي. س. ]الاسم محذوف[ ]ممثل بمحام[
    Un propriétaire d'hacienda [nom non précisé] a été convoqué à Camiri pour répondre du délit d'usage d'armes à feu mais il n'y est pas allé. UN أُمر مالك المزرعة [الاسم محذوف] بالذهاب إلى كاميري للرد على اتهام بارتكاب جريمة استخدام الأسلحة النارية لكنه لم يذهب.
    Présentée par : H. T. B. [nom supprimé] (représenté par un conseil) UN المقدم من: ﻫ. ت.ب. ]الاسم محذوف[ ]يمثله بمحام[
    Présentée par : R. M. [nom supprimé] UN المقدم من: ر. م. ]الاسم محذوف[
    Présentée par : J. M. [nom supprimé] UN المقدم من: ج. م. ]الاسم محذوف[
    Présentée par : A. B. [nom supprimé] UN المقدم من: أ. ب. ]الاسم محذوف[
    Présentée par: L. M. T. D. (nom supprimé) UN مقدمة من: ل.م.ت.د. (الاسم محذوف)
    H. M. H. I. (nom supprimé) UN ي. (الاسم محذوف بمقرر من اللجنة)
    Présentée par : A. L. N. (nom supprimé) UN مقدم من: ألف لام نون )الاسم محذوف(
    Présentée par : D. (nom supprimé) (représenté par AFIDRA) UN مقدم من: " دال " )الاسم محذوف(
    Présentée par : X (nom supprimé) UN مقدم من: X ]الاسم محذوف[
    Présentée par : Y (nom supprimé) UN مقدم من: Y ]الاسم محذوف[
    Présentée par : B. M'B. (nom supprimé) UN مقدم من: B.M.B. ]الاسم محذوف[
    Présentée par : M. A. (nom supprimé) UN مقدم من: M.A. ]الاسم محذوف[
    Au nom de : X [nom supprimé] UN الضحية ادعاء: " سين " )الاسم محذوف(
    Présentée par : X [nom supprimé] UN مقــدم مـــن : " سين " )الاسم محذوف(
    Un propriétaire d'hacienda [nom non précisé] a été convoqué à Camiri pour répondre des délits de violence à l'égard de nos communautés mais il n'y est pas allé non plus, et on n'a rien fait. UN وأُمر مالك المزرعة [الاسم محذوف] بالذهاب إلى كاميري للرد على اتهام بارتكاب جرائم عنف ضد مجتمعاتنا، ولم يذهب أيضا، ولم يُتخذ أي إجراء ضده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus