"الاشتراكات الإرشادية" - Traduction Arabe en Français

    • montant indicatif des contributions
        
    • contributions indicatives
        
    montant indicatif des contributions de toutes les Parties UN الاشتراكات الإرشادية من جميع الأطراف
    montant indicatif des contributions de toutes les Parties UN الاشتراكات الإرشادية من جميع الأطراف
    montant indicatif des contributions pour 2004 UN الاشتراكات الإرشادية لعام 2004
    Il a instamment invité les Parties qui sont en mesure de le faire à verser des contributions volontaires supplémentaires au budget de base, ce qui réduirait les contributions indicatives. UN وحثت الهيئة الفرعية الأطراف ذات الاستطاعة على تقديم تبرعات إضافية في الميزانية الأساسية، مما يؤدي إلى تخفيض الاشتراكات الإرشادية.
    1 Le secrétariat utilise le terme < < contributions indicatives > > pour désigner des contributions mises en recouvrement. UN (1) استخدمت الاتفاقية الإطارية عبارة " الاشتراكات الإرشادية " ، التي جرى مع ذلك تقديرها.
    Il est à souligner aussi que ces dépassements de crédits devraient être absorbés par les ressources disponibles sans qu'il faille recourir à une augmentation du montant indicatif des contributions des Parties pour l'exercice biennal en cours. UN وينبغي التأكيد على أنه يجب تغطية هذه النفقات الزائدة من الموارد المتاحة، وأن هذا لا يسفر بالضرورة عن زيادة في الاشتراكات الإرشادية المقدمة من الأطراف لفترة السنتين الحالية.
    6. Adopte le barème indicatif des contributions pour 2008 et 2009 figurant dans l'annexe à la présente décision, qui couvre 63,2 % du montant indicatif des contributions consigné au tableau 1; UN 6- يعتمد الجدول الإرشادي للاشتراكات لعامي ٢٠٠8 و٢٠٠9، الوارد في مرفق هذا المقرر والذي يغطي 63.2 في المائة من الاشتراكات الإرشادية المبينة في الجدول 1 أدناه؛
    2. Adopte le barème indicatif des contributions pour 2012 et 2013 figurant à l'annexe I de la présente décision, qui couvre 32 % du montant indicatif des contributions consigné au tableau 1 de la décision 18/CP.17; UN 2- يعتمد جدول الاشتراكات الإرشادي للسنتين 2012 و2013 الوارد في المرفق الأول لهذا المقرر والذي يغطي 32 في المائة من الاشتراكات الإرشادية المبينة في الجدول 1 من المقرر 18/م أ-17؛
    montant indicatif des contributions UN الاشتراكات الإرشادية
    montant indicatif des contributions UN الاشتراكات الإرشادية
    2. Adopte le barème indicatif des contributions pour 2014 et 2015, figurant à l'annexe I, qui couvre 28,8 % du montant indicatif des contributions consigné au tableau 1 de la décision 27/CP.19; UN 2- يعتمد جدول الاشتراكات الإرشادي للسنتين 2014 و2015 الوارد في المرفق الأول لهذا المقرر والذي يغطي 28.8 في المائة من الاشتراكات الإرشادية المبينة في الجدول 1 من المقرر 27/م أ-19؛
    6. Adopte le barème indicatif des contributions pour 2008 et 2009 qui figure dans l'annexe à la présente décision et couvre 63,2 % du montant indicatif des contributions précisées dans le tableau 1; UN 6- يعتمد الجدول الإرشادي للاشتراكات لعامي ٢٠٠8 و٢٠٠9 الذي يرد في مرفق هذا المقرر والذي يغطي 63.2 في المائة من الاشتراكات الإرشادية المبينة في الجدول 1 أدناه؛
    montant indicatif des contributions UN الاشتراكات الإرشادية
    2. Adopte le barème indicatif des contributions pour 2008 et 2009 figurant à l'annexe I de la présente décision, qui couvre 36,8 % du montant indicatif des contributions consigné au tableau 1 de la décision 13/CP.13; UN 2- يعتمد جدول الاشتراكات الإرشادي للسنتين 2008 و2009 الوارد في مرفق هذا المقرر والذي يغطي 36.8 في المائة من الاشتراكات الإرشادية المحددة في الجدول 1 من المقرر 13/م أ-13؛
    montant indicatif des contributions UN الاشتراكات الإرشادية
    7. Adopte le barème indicatif des contributions pour 2010 et 2011 qui figure dans l'annexe à la présente décision et couvre 63,2 % du montant indicatif des contributions consigné dans le tableau 1; UN 7- يعتمد جدول الاشتراكات الإرشادي لعامي 2010 و2011 الذي يرد في مرفق هذا المقرر والذي يغطي 63.2 في المائة من الاشتراكات الإرشادية المبينة في الجدول 1؛
    montant indicatif des contributions UN الاشتراكات الإرشادية
    7. Le budget approuvé sera en principe financé par les contributions indicatives de toutes les Parties et la contribution annuelle du pays hôte. UN 7- يُتوقع تمويل الميزانية المعتمدة من الاشتراكات الإرشادية من جميع الأطراف ومن المساهمة السنوية المقدمة من الحكومة المضيفة.
    2. Recettes 6. Le budget approuvé sera en principe financé par les contributions indicatives de toutes les Parties, la contribution annuelle du pays hôte et le solde inutilisé d'exercices antérieurs. UN 6- ويتوقع تمويل الميزانية المعتمدة من الاشتراكات الإرشادية لجميع الأطراف، ومن المساهمة السنوية المقدمة من الحكومة المضيفة والرصيد الذي لم يُنْفَق من الفترات المالية السابقة.
    contributions indicatives de toutes les Parties UN الاشتراكات الإرشادية لجميع الأطراف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus