"الاعتمادات للفترة" - Traduction Arabe en Français

    • crédit ouvert pour
        
    • crédits ouverts pour
        
    • des allocations et dépenses
        
    • exécution du budget du
        
    crédit ouvert pour la période du 1er juillet au 31 décembre 1997 UN الاعتمادات للفترة من ١ تموز/يوليـــه إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    crédit ouvert pour la période du 1er janvier au 31 décembre 1998 UN الاعتمادات للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨
    crédit ouvert pour la période du 1er juillet au 31 décembre 1997 UN الاعتمادات للفترة من ١ تموز/يوليـــه إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    3. Le montant total des crédits ouverts pour 1994-1995 s'élevait à 2 milliards 608 millions de dollars. UN ٣ - وبلغت الاعتمادات للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، ٦٠٨ ٢ ملايين دولار.
    crédit ouvert pour 2008/09 475 402 600 UN الاعتمادات للفترة 2008/2009 600 402 475 دولار
    Dollars É.-U., crédit ouvert pour 2002/03 UN الاعتمادات للفترة 2002/2003 500 933 581 دولار
    crédit ouvert pour 2003/04 UN الاعتمادات للفترة 2003/2004 300 038 641 دولار
    Modalités de financement du crédit ouvert pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 UN تمويل الاعتمادات للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007
    Modalités de financement du crédit ouvert pour l'exercice UN تمويل الاعتمادات للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007
    Modalités de financement du crédit ouvert pour l'exercice UN تمويل الاعتمادات للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007
    Financement du crédit ouvert pour la période allant du 1er mars au 30 juin 2007 UN تمويل الاعتمادات للفترة من 1 آذار/مارس إلى 30 حزيران/يونيه 2007
    Modalités de financement du crédit ouvert pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 UN تمويل الاعتمادات للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009
    Dollars É.-U. crédit ouvert pour 2003/04 (1er août 2003 au 30 juin 2004) UN الاعتمادات للفترة 2003/2004 (1 آب/أغسطس 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004)
    Il est extraordinaire que le montant total des prévisions de dépenses corresponde exactement au montant total du crédit ouvert pour 2003/04. UN واختتم قائلا إنه يبدو أن من حُسن الطالع أن يكون إجمالي الاحتياجات المتوقعة للبعثة مطابق تماما لإجمالي مستوى الاعتمادات للفترة 2003/2004.
    crédit ouvert pour 2011/12 UN الاعتمادات للفترة 2011-2012
    crédit ouvert pour 2012/13 UN الاعتمادات للفترة 2012-2013
    crédit ouvert pour 2011/12 UN الاعتمادات للفترة 2011-2012
    Financement des crédits ouverts pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 UN تمويل الاعتمادات للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008
    des crédits ouverts pour 2010-2011 UN كنسبة مئوية من الاعتمادات للفترة 2010-2011
    La différence tient peut-être au fait que les crédits ouverts pour la période terminée le 30 juin 2000 étaient au total plus importants et que les dépenses militaires se sont accrues. UN وقد يكون هذا الاختلاف راجعا إلى كبر حجم إجمالي الاعتمادات للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2000 والزيادة المتصلة بذلك في النفقات العسكرية.
    Programmes généraux : État, au 31 décembre 1996, des allocations et dépenses 84 UN البرامج العامة: الاعتمادات للفترة المنتهية فــي ٣١ كانــون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦
    Crédits budgétaires du premier exercice et exécution du budget du premier exercice UN اعتمادات ميزانية الفترة المالية الأولى وتمويل الاعتمادات للفترة المالية الأولى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus