C'est juste que quand je regardais les photos, il y avait quelque chose qui m'est familier, | Open Subtitles | الامر فقط أنني كنت أنظر الى الصور كان هناك شيء مألوف بالنسبة لي |
C'est juste que les médias n'en parlent pas beaucoup, parce que ce n'est pas aussi sexy que le SIDA du chat. | Open Subtitles | الامر فقط ان الاعلام الشهير لا يقوم بصنع تقارير عن ذلك لأنه ليس مثيرا كالإيدز عند القطط |
Exact, et je voudrais bien vous aider, C'est juste que... c'est un tel fouillis là-bas en ce moment, c'est un peu... | Open Subtitles | صحيح, و انا احب ان اساعد فى ذلك, الامر فقط انها مثل الفوضى بالخلف هناك الان, انها نوعاً من |
Je gère, tu sais. Je n'ai pas la trouille, C'est juste que... | Open Subtitles | اعني، انني اتحمله، كما تعلمين انالا امزح أو شي كهذا، الامر فقط |
C'est juste qu'elle nous a dit tellement de compliments sur toi. | Open Subtitles | لا الامر فقط اننا سمعنا الكثير من الأمور الرائعة عنك |
C'est juste un peu trop près pour être confortable. | Open Subtitles | ان الامر فقط بعيد جداً من ان يكون مريحاً |
C'est juste que je ne t'ai jamais vu si confiant. | Open Subtitles | نعم الامر فقط انني لا اظن انني رأيتك بمثل هذه الثقة |
Oh, rien. C'est juste que "Lynette" est tellement... | Open Subtitles | لا شيء الامر فقط ان اسم لينيت لا شيء ان اسم لينيت جد |
C'est juste... je veux pas m'engager avec une femme qui a déjà un enfant. Pourquoi ? | Open Subtitles | الامر فقط اني لااحتاج الى الارتباط بامراة لديها طفل لماذا؟ |
Tu sais, C'est juste que tu as tellement de choses à faire ces derniers temps. | Open Subtitles | تعرف الامر فقط انه كنت تمر بالكثير مؤخرا |
C'est juste que... elle fait énormément de bruit et sans parler des différentes positions qu'on aime faire. | Open Subtitles | الامر فقط ، انها تُصدر الكثير من الاصوات وبين هذا والاوضاع |
C'est juste que je trouve ça intéressant. Tu bois maintenant. Okay. | Open Subtitles | . الامر فقط , انني ادركت شيئا مهم . انت تتناولي الشراب |
C'est juste que... eh bien, on vient juste de se remettre ensemble, tu sais ? | Open Subtitles | الامر فقط.. حسنا , لقد بدانا نتواعد ثانية |
C'est juste... que j'ai passé 6 heures et demie debout au bloc. | Open Subtitles | الامر فقط أنني قضيت 6 ساعات و نصف واقفةعلىقدميفيجراحة, |
C'est juste que Jen rencontre ma mère pour la première fois. | Open Subtitles | الامر فقط , كما تعلم جين ستقابل والدتى لأول مرة |
Ned, C'est juste un... un gros méli-mélo de choses. | Open Subtitles | نيد الامر فقط عبارة عن اختلال كبير في الاشياء |
C'est juste que, tu sais... si ça t'arrivais, ça ne serait pas facile pour moi, c'est tout. | Open Subtitles | الامر فقط اذا كان الامر متعلقاً بك لن يكون القرار سهلاً هذا هو الامر |