"الانتقال إلى المستوى" - Traduction Arabe en Français

    • passage à la catégorie
        
    • passage volontaire à la catégorie
        
    • passer à l'étape
        
    • passer à un niveau
        
    passage à la catégorie E UN الانتقال إلى المستوى هاء
    Total, passage à la catégorie E UN مجموع الانتقال إلى المستوى هاء
    passage à la catégorie B UN الانتقال إلى المستوى باء البحرين
    Estonie: passage volontaire à la catégorie B dès l'entrée en vigueur du nouveau barème, sans période de transition; UN إستونيا: الانتقال إلى المستوى باء فور بدء سريان الجدول الجديد دون الاستفادة من الفترة الانتقالية المحددة لها؛
    Il suggère également qu'il lui soit donné un mandat pour passer à l'étape suivante des préparatifs, l'application de la méthode à l'échelle réelle. UN ويقترح أيضاً تكليفه بولاية الانتقال إلى المستوى التالي من التحضيرات، أي تطبيق المنهجية على نطاق مكتمل.
    L'Organisation des Nations Unies a le pouvoir de résoudre la situation, mais il semble qu'elle n'ait pas la détermination de passer à un niveau supérieur. UN وتتمتع الأمم المتحدة بالسلطة لحل الحالة، ولكن من الواضح أنها تفتقر إلى التصميم على الانتقال إلى المستوى التالي.
    Total, passage à la catégorie B UN مجموع الانتقال إلى المستوى باء
    passage à la catégorie D UN الانتقال إلى المستوى دال
    passage à la catégorie E UN الانتقال إلى المستوى هاء
    passage à la catégorie G UN الانتقال إلى المستوى زاي
    passage à la catégorie B UN الانتقال إلى المستوى باء
    passage à la catégorie G UN الانتقال إلى المستوى زاي
    passage à la catégorie E UN الانتقال إلى المستوى هاء
    Total, passage à la catégorie E UN مجموع الانتقال إلى المستوى هاء
    Israël: passage volontaire à la catégorie B dès l'entrée en vigueur du nouveau barème, sans période de transition; UN إسرائيل: الانتقال إلى المستوى باء فور بدء سريان الجدول الجديد دون الاستفادة من الفترة الانتقالية المحددة لها؛
    Pour passer à l'étape suivante, le Plan d'action de Madrid engage également à associer la question du vieillissement aux questions de développement et à l'intégrer dans les objectifs et les programmes de développement. UN وهكذا، فحتى يتسنى الانتقال إلى المستوى اللاحق، دعت خطة عمل مدريد إلى ربط الشيخوخة بمسائل التنمية، ودمجها في الأهداف والخطط الإنمائية.
    Les filles sont également plus susceptibles de passer à un niveau supérieur dans leurs trois premières années, tandis que les garçons sont légèrement plus susceptibles de passer à un niveau inférieur (les uns par rapport aux autres). UN ومن المرجح أيضا أن تنتقل الفتيات إلى مستويات أعلى في السنوات الثلاث الأولى، في حين ينحو الفتيان، أكثر قليلا من الفتيات، إلى الانتقال إلى المستوى الأدنى (بالمقارنة ببعضهم البعض).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus