"الانتهاكات المماثلة" - Traduction Arabe en Français

    • violations commis
        
    • telles violations
        
    • ou violations
        
    • ET LES
        
    • RESPONSABLES
        
    • viola-tions commis
        
    • INTERNATIONAL HUMANITAIRE
        
    violations commis SUR LE TERRITOIRE D'ÉTATS VOISINS ENTRE UN الانتهاكات المماثلة المرتكبة فـي أراضـي الدول المجاورة بيـن
    ACCUSÉS DE TELS ACTES OU violations commis UN عـن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها مـن الانتهاكات المماثلة
    ACCUSÉS DE TELS ACTES OU violations commis UN عـن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها مـن الانتهاكات المماثلة
    présumés RESPONSABLES de tels actes ou violations commis sur le territoire d’États voisins UN اﻹبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة فــي أراضي الـدول
    Tribunal international chargé de juger les personnes présumées coupables de violations graves du droit INTERNATIONAL HUMANITAIRE commises sur le territoire du Rwanda ET LES citoyens rwandais présumés RESPONSABLES de telles violations commises sur le territoire d’États voisins UN المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة.
    DE TELS ACTES OU violations commis SUR LE TERRITOIRE D'ÉTATS VOISINS UN أعمال إبادة اﻷجناس وغيرها من الانتهاكات المماثلة في أراضي الدول المجاورة
    ACCUSÉS DE TELS ACTES OU violations commis UN عـن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها مـن الانتهاكات المماثلة
    ACCUSÉS DE TELS ACTES OU violations commis UN عـن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها مـن الانتهاكات المماثلة
    ACCUSÉS DE TELS ACTES OU violations commis UN عـن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها مـن الانتهاكات المماثلة
    Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées RESPONSABLES d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit INTERNATIONAL HUMANITAIRE commis sur le territoire du Rwanda ET LES citoyens rwandais présumés RESPONSABLES de tels actes ou violations commis sur le territoire d'États voisins UN المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة
    Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées RESPONSABLES d’actes de génocide ou d’autres violations graves du droit INTERNATIONAL HUMANITAIRE commises sur le territoire du Rwanda ET LES citoyens rwandais présumés RESPONSABLES de tels actes ou violations commis sur le territoire d’États voisins UN المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في أراضي رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة
    Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées RESPONSABLES d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit INTERNATIONAL HUMANITAIRE commis sur le territoire du Rwanda ET LES citoyens rwandais présumés RESPONSABLES de tels actes ou violations commis sur le territoire d'États voisins; UN المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في أراضي رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة
    Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées RESPONSABLES d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit INTERNATIONAL HUMANITAIRE commis sur le territoire du Rwanda ET LES citoyens rwandais présumés RESPONSABLES de tels actes ou violations commis sur le territoire d'États voisins UN المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في أراضي رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة
    Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées RESPONSABLES d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit inter-national humanitaire commises sur le territoire du Rwanda ET LES citoyens rwandais présumés RESPONSABLES de tels actes ou violations commis sur le territoire d'États voisins UN المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في أراضي رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة
    Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées RESPONSABLES d’actes de génocide ou d’autres violations graves du droit INTERNATIONAL HUMANITAIRE commis sur le territoire du Rwanda ET LES citoyens rwandais présumés RESPONSABLES de tels actes ou violations commis sur le territoire d’États voisins; UN المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في أراضي رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة
    Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées RESPONSABLES d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit INTERNATIONAL HUMANITAIRE commis sur le territoire du Rwanda ET LES citoyens rwandais présumés RESPONSABLES de tels actes ou violations commis sur le territoire d'États voisins UN المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في أراضي رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة
    Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées RESPONSABLES d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit INTERNATIONAL HUMANITAIRE commis sur le territoire du Rwanda ET LES citoyens rwandais présumés RESPONSABLES de tels actes ou violations commis sur le territoire d'États voisins UN المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في أراضي رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة
    Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées RESPONSABLES d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit inter-national humanitaire commises sur le territoire du Rwanda ET LES citoyens rwandais présumés RESPONSABLES de tels actes ou violations commis sur le territoire d'États voisins UN المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في أراضي رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة
    Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées RESPONSABLES d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit INTERNATIONAL HUMANITAIRE commis sur le territoire du Rwanda ET LES citoyens rwandais présumés RESPONSABLES de tels actes ou violations commis sur le territoire d'États voisins. UN المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في أراضي رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة
    ou d'autres violations graves du droit INTERNATIONAL HUMANITAIRE commis sur le territoire du Rwanda ET LES citoyens rwandais accusés de tels actes ou violations commis UN الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في
    Tribunal international chargé de juger les personnes présumées RESPONSABLES de violations graves du droit INTERNATIONAL HUMANITAIRE commises sur le territoire du Rwanda ET LES citoyens rwandais présumés RESPONSABLES de telles violations commises sur le territoire des États voisins UN المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة
    5. Financement du Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées RESPONSABLES d'actes de géno-cide ou d'autres violations graves du droit INTERNATIONAL HUMANITAIRE commis sur le territoire du Rwanda ET LES cito-yens rwandais présumés RESPONSABLES de tels actes ou viola-tions commis sur le territoire d'États voisins entre le 1er janvier et le 31 décembre 1994 [160] UN ٥ - تمويـــل المحكمـــة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن أعمـــال إبـــادة اﻷجناس وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنيين الروانديين المسؤوليين عن أعمال إبادة اﻷجناس وغيرها مــن الانتهاكات المماثلة المرتكبــة فـــي أراضي الدول المجاورة بين ١ كانون الثاني/ينايــر و ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ ]١٦٠[

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus