"الباب باء" - Traduction Arabe en Français

    • section B
        
    • chapitre B
        
    • rubrique B
        
    Section B: Comparaison d'accords d'insolvabilité internationale UN الباب باء: المقارنة بين اتفاقات الإعسار عبر الحدود
    Sous réserve de ces modifications, le Groupe de travail a adopté la section B quant au fond. UN ورهناً بهذه التغييرات، اعتمد الفريق العامل مضمون الباب باء.
    Une deuxième partie, traitant des définitions, remplacerait l'actuelle section B, qui a trait à la terminologie utilisée. UN ويتناول الجزء الثاني التعاريف ويحل محل الباب باء الحالي عن المصطلحات.
    Comme précisé dans la section B cidessus, la participation d'un plus grand nombre de pays s'impose dans les premières phases du processus. UN فكما سبقت الإشارة إليه في الباب باء اعلاه، من الضروري إشراك مجموعة أوسع من البلدان في مرحلة مبكّرة من العملية.
    La section A présente les paramètres budgétaires propres à la Force et la section B les écarts par rapport aux taux standard. UN كما ترد في الجزء ألف بارامترات التكاليف الخاصة بالبعثة. في حين ترد الفروق من المعدلات القياسية في الباب باء.
    Les modifications à apporter au commentaire dans la section B sont présentées aux paragraphes 7 à 9 ci-après. UN وتتضمن الفقرات من 7 إلى 9 أدناه تغييرات على التعليق الوارد في الباب باء.
    La terminologie figurera également à la section B de l'introduction et chaque recommandation apparaîtra à la fin du chapitre concerné. UN كما سترد المصطلحات في الباب باء من المقدمة وكلُّ توصية على حدة في نهاية الفصل ذي الصلة.
    Sous réserve de ces changements, le Groupe de travail a approuvé quant au fond la section B sur l'identification des réclamants concurrents. UN وأقر الفريق العامل مضمون الباب باء المتعلق بتعريف المطالبين المنافسين، رهنا بإدخال تلك التغييرات عليه.
    Les pays faisant face pour la première fois à des affaires d'insolvabilité internationale cherchent souvent des outils qui puissent les aider et la compilation de la section B est, dans ce sens, une précieuse ressource. UN فالبلدان التي تواجه حالات الإعسار عبر الحدود للمرة الأولى كثيراً ما تبحث عن الأدوات التي يمكنها الاستعانة بها، ويمكن أن يكون التجميع الوارد في الباب باء موردا نفيسا لها.
    Cette analyse est présentée dans la section B du chapitre II du rapport. UN ويرِد هذا التحليل في الباب باء من الفصل الثاني من هذا التقرير.
    Les crédits demandés pour les programmes inscrits au budget des services administratifs et des services d'appui aux programmes apparaissent dans le projet de décision figurant à la section B de la partie I du présent document. UN وتظهر الاعتمادات المقترحة لبرامج ميزانية خدمات الدعم اﻹداري والبرنامجي في مشروع المقرر الذي يرد في الباب باء من الجزء اﻷول من هذه الوثيقة، في الصفحتين ٢٧ و ٢٨.
    La section B ci-après, relative au rapport du Comité des commissaires aux comptes, fait apparaître que les commissaires indiquent sans ambiguïté que le PNUCID a réalisé des progrès satisfaisants concernant cette question. UN يرجى مراجعة الباب باء أدناه فيما يتعلق بالتقرير الأخير لمجلس مراجعي الحسابات، الذي يشير بوضوح الى التقدم المرضي الذي أحرزه اليوندسيب بهذا الشأن.
    Comme suite aux suggestions formulées lors de ce débat, le Secrétariat a abrégé la section A, concernant l'objectif et la portée du guide, et a remanié la section B, concernant la terminologie employée. UN واستجابة لاقتراحات أبديت أثناء النقاش، اختصرت اللجنة الباب ألف المعني بغرض الدليل ونطاقه وأعادت صياغة الباب باء بشأن المصطلحات المستخدمة.
    section B. Terminologie employée dans le guide (paragraphes 6 à 18) UN الباب باء - المصطلحات المستخدمة في الدليل (الفقرات 6-18)
    Pour le texte du projet de résolution, voir chapitre premier, section B, projet de résolution I. UN وللاطلاع على النص ، انظر مشروع القرار اﻷول في الباب باء من الفصل اﻷول .
    Pour le texte du projet de résolution, voir chapitre premier, section B, projet de résolution II. UN وللاطلاع على النص ، انظر مشروع القرار الثاني في الباب باء من الفصل اﻷول .
    Pour le texte du projet de résolution, voir chapitre premier, section B, projet de résolution III. UN وللاطلاع على النص ، انظر مشروع القرار الثالث في الباب باء من الفصل اﻷول .
    Pour le texte du projet de résolution, voir chapitre premier, section B, projet de résolution IV. UN وللاطلاع على النص ، انظر مشروع القرار الرابع في الباب باء من الفصل اﻷول .
    Pour le texte du projet de résolution, voir chapitre premier, section B, projet de résolution V. UN وللاطلاع على النص ، انظر مشروع القرار الخامس في الباب باء من الفصل اﻷول .
    Pour le texte du projet de résolution révisé, voir chapitre premier, section B, projet de résolution VI. UN وللاطلاع على النص ، انظر مشروع القرار السادس في الباب باء من الفصل اﻷول .
    chapitre B — Services de conférence UN الباب باء - خدمات المؤتمرات ٠٠٧ ٣٥٨ ٢
    IS3.4 Les dépenses se rapportant au Groupe des comptes de recettes demeurent inchangées (voir la rubrique B ci-dessous). UN ب إ 3-4 ولم يطرأ تغيير على النفقات المتعلقة بوحدة حسابات الإيرادات وهي ترد ضمن الباب باء أدناه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus