"البحوث الحرجية" - Traduction Arabe en Français

    • la recherche forestière
        
    • de recherche forestière
        
    • de recherches forestières
        
    • recherche forestière de
        
    Centre pour la recherche forestière internationale, Organisation internationale de la francophonie, Organisation internationale des bois tropicaux UN مركز البحوث الحرجية الدولية، المنظمة الدولية للدول الناطقة بالفرنسية، المنظمة الدولية لﻷخشاب المدارية
    Le bureau régional du Centre pour la recherche forestière internationale est étroitement associé aux efforts déployés dans ce domaine. UN ويعمل المكتب الإقليمي التابع لمركز البحوث الحرجية الدولية بهمة كبيرة في هذا الموضوع.
    Exposé de Sim Heok-Choh, coordinateur du plus grand groupe de la communauté scientifique et technique, Association des institutions de recherche forestière de l'Asie et du Pacifique UN العرض الذي قدمه السيد سيم هوك شو، مسؤول التنسيق للمجموعة الرئيسية للأوساط العلمية والتقنية، رابطة منطقة آسيا والمحيط الهادئ لمؤسسات البحوث الحرجية
    Le Service est placé sous la direction de l'IUFRO, de la FAO, du Centre pour la recherche forestière internationale (CIFOR) et d'autres instituts de recherche forestière nationaux et internationaux; UN ويتولى إدارة هذه الدائرة كل من الاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية ومنظمة الأغذية والزراعة ومركز البحوث الحرجية الدولية ومؤسسات وطنية ودولية أخرى ذات خبرة في مجال الغابات؛
    Le Directeur exécutif de l'Union internationale des instituts de recherches forestières a fait une déclaration liminaire et a animé le débat. UN وأدلى ببيان استهلالي المدير التنفيذي للاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية الذي أدار هذه الحلقة التحاورية.
    M. Liu Shirong, membre de l'Académie chinoise de sylviculture et membre du Conseil d'administration de l'Union internationale des instituts de recherches forestières UN السيد ليو شيرونغ، الأكاديمية الصينية للحراجة وعضو في مجلس الاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية
    Renforcer les capacités de recherche et mobiliser des fonds pour la recherche forestière UN تعزيز القدرات البحثية وتعبئة التمويل من أجل البحوث الحرجية
    Les travaux du Centre pour la recherche forestière internationale (CIFOR) au Cameroun en sont un bon exemple. UN ويشكل عمل مركز البحوث الحرجية الدولية في الكاميرون مثالا لخطوة ناجحة في هذا الاتجاه.
    Ce manque apparent de retombées est particulièrement problématique pour l'accroissement des investissements consacrés à la recherche forestière. VI. Questions nouvelles UN وهذه الثغرة الظاهرة فيما يتعلق بالمساءلة إنما تمثل تحديا يجابه هدف زيادة الاستثمار في البحوث الحرجية.
    Agence de coopération culturelle et technique, Centre pour la recherche forestière internationale, Secrétariat du Commonwealth UN وكالة التعاون الثقافي والتقني، مركز البحوث الحرجية الدولية، أمانة الكومنولث
    M. Bisrat Aklilu, Membre du Conseil d'administration du Centre pour la recherche forestière internationale UN السيد بيسرات أكليلو، عضو مجلس إدارة مركز البحوث الحرجية الدولية
    Il tient compte des observations formulées par l'Union internationale des instituts de recherche forestière (UIIRF). UN واستفيد في صياغتها من التعليقات التي أبداها الاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية عليها بعد استعراضها.
    Il a pour objectif de développer les travaux de recherche forestière en Afrique subsaharienne de façon à accroître leur impact sur la conservation et la gestion durable des ressources forestières et arboricoles. UN وهدفها هو تعزيز البحوث الحرجية في أفريقيا جنوب الصحراء لكفالة تحقيق نتائج إيجابية أكبر في إدارة موارد الغابات والأشجار وحفظها في سبيل تحقيق التنمية المستدامة.
    d) La nécessité d’accroître les crédits alloués aux travaux de recherche forestière prioritaires, y compris l’appui à la recherche dans les pays en développement; UN )د( ضرورة تحسين تخصيص اﻷموال لمجالات البحوث الحرجية ذات اﻷولوية، بما في ذلك دعم أنشطة البحوث في البلدان النامية؛
    Le Forum pourrait en particulier encourager la Banque mondiale à accorder une attention particulière aux besoins et aux possibilités de recherche forestière dans le contexte de l’examen en cours de sa politique forestière. UN ولعل المنتدى يعمد، على وجه الخصوص، إلى تشجيع البنك الدولي على إيلاء عناية خاصة لاحتياجات البحوث الحرجية وللفرص المتاحة ﻹجرائها، وذلك في سياق استعراضه المستمر للسياسات المتعلقة بالغابات.
    Centre de recherche forestière internationale UN مركز البحوث الحرجية الدولية
    L'Union internationale des instituts de recherches forestières a reçu du Gouvernement finlandais des fonds qui permettent de faire démarrer l'initiative. UN وقد تلقى الاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية من حكومة فنلندا تمويـلا أساسيـا لبدء تنفيذ هذه المبادرة المشتركة.
    Union internationale des instituts de recherches forestières UN الاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية
    Union internationale des instituts de recherches forestières UN الاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية
    43. Le fait que le public soit de plus en plus sensibilisé aux problèmes liés aux forêts doit amener les instituts de recherches forestières à repenser leur rôle. UN ٤٣ - إن الاهتمام الدولي الواسع الجديد بقضايا الغابات من قبل المجتمعات يتطلب إعادة دراسة مؤسسات البحوث الحرجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus