Il a atterri à l'ouest du lac Michigan, à Townsend, Wisconsin. | Open Subtitles | أرض ضربةِ فقط غرب البحيرةِ مشيغان، خارج تاونسيند، ويسكونسن. |
Vous savez une fois je suis allé faire du bateau à moteur sur le lac Erie. | Open Subtitles | تَعْرفُ، ذَهبتُ مرّة في قوة القوارب على البحيرةِ إري. |
C'est à cause de ce lac si paisible, je crois, comparé à cette putain de réalité dans laquelle nous vivons. | Open Subtitles | شيء حول كَمْ سلمي هذه البحيرةِ تَنْظرُ، أَحْزرُ، قَارنَ إلى هذا المُخَرَّبِ حقيقة نحن بشكل مباشر في. |
Martin est mort durant la nuit, sur le lac. | Open Subtitles | هو يُمْكِنُ أَنْ يُخبرَك بأنّ مارتن ماتَ ليلة أمس على البحيرةِ. |
La prochaine fois, on va dans le lagon. | Open Subtitles | في المرة القادمة سنتوجة مباشرة إلى البحيرةِ. |
Il a pris le trophée... et l'a jeté dans le lac. | Open Subtitles | لكن ابىَ قالَ لم يربح احد , وهو كَانَ متضايقا مِنْ شجارنا لذا أَخذَ الكأسَ ورماه في البحيرةِ |
Ensemble, près du lac que tu as peint. | Open Subtitles | سوية في النهايةِ. بتلك البحيرةِ في صورتِكِ. |
Il y a une soirée au lac, et Frederick Dean y sera... | Open Subtitles | هناك حفلة في البحيرةِ وفريدريك دين سيكون هناك000 |
Je pense que vous devriez retourner au lac et y aller doucement. | Open Subtitles | اظن اهُ يجبُ عليكَ ان تعودَ إلى البحيرةِ وتهدأ وتأخذ الأمور بروية |
Le même motif que celle du fermier qu'on a sorti du lac. | Open Subtitles | هو نفس النمطِ كالواحد ذلك المزارعِ كَانَ يَلْبسُ بأنّنا سَحبنَا خارج البحيرةِ. |
Ils balaient le lac avec un sonar a hautes et basses resolutions | Open Subtitles | هم يَعْملونَ مستوى عالي ومستوى واطئَ عمليات مسح سونارِ قرارِ البحيرةِ. |
Celui qui est venu au lac avec les Omega Chi ? | Open Subtitles | الرجل الذي جاءَ إلى البحيرةِ مع الأوميغا كايس؟ |
Je me promenais á pied le long du lac, ou j'allais au cinéma. | Open Subtitles | كنت اتمشّى بجانب البحيرةِ أَو اذَهبَ إلى مكانِ البنجو. |
Que crois-tu qu'Arnold et Tessa faisaient au lac Turkana ? | Open Subtitles | ماذا تعتقد الذي آرنولد وتيسا هَلْ كَانتْ تَعْملُ في البحيرةِ Turkana؟ |
Qu'est-ce qu'ils faisaient au lac Turkana ? | Open Subtitles | الذي كَانتْ يَعْملونَ فوق في البحيرةِ Turkana؟ |
Que faisaient Tessa et Bluhm au lac Turkana ? | Open Subtitles | - الذي كَانتْ تيسا وBluhm عَمَل في البحيرةِ Turkana؟ |
Peut-être, quand on était au bord du lac et que Geoffrey a voulu faire du cheval sur une oie ! | Open Subtitles | لَرُبَّمَا تلك السابقةِ في البحيرةِ عندما جيفري حاولَ لرُكوب a أوزّة. |
Donc pas le lac Mead. | Open Subtitles | غير موجود في شرابِ عسل البحيرةِ. |
Ouais, en meme temps qu'un metre cube d'eau du lac que vous aviez négligé de mentionner | Open Subtitles | نعم، سويّة مع a طَنّ مكعّب مِنْ ماءِ البحيرةِ بأنّك أهملتَ للذِكْر. |
Quatre tunnels de visite pressurisés avancent dans le lagon. | Open Subtitles | 4أنفاق مكيفة الضغطِ تشعّْ إلى داخل البحيرةِ. |
S'il s'était passé quelque chose, le courant l'aurait ramené par ici, vers le centre du lagon. | Open Subtitles | لو حَدثَ أيّ شئَ،التيار هيحدفة هناك نحو مركزِ البحيرةِ |