"البشرية في البعثات" - Traduction Arabe en Français

    • humaines dans les missions
        
    • humaines des missions
        
    :: Mise au point et exécution de plans d'action concernant les ressources humaines dans les missions en place UN :: إعداد وتنفيذ خطط عمل في مجال الموارد البشرية في البعثات القائمة
    :: Mise au point et exécution de plans d'action concernant les ressources humaines dans les missions en place UN :: إعداد وتنفيذ خطط عمل في مجال الموارد البشرية في البعثات القائمة
    Mise au point et exécution de plans d'action concernant les ressources humaines dans les missions en place UN :: إعداد وتنفيذ خطط عمل في مجال الموارد البشرية في البعثات القائمة
    :: Formation des spécialistes des ressources humaines des missions nantis de nouveaux pouvoirs Force de police permanente UN :: تدريب ممارسي مهام الموارد البشرية في البعثات الميدانية على ممارسة السلطات الجديدة الموكولة إليهم
    :: Services de conseil et appui au Département des opérations de maintien de la paix concernant la gestion des ressources humaines des missions UN :: تقديم التوجيه والدعم لإدارة عمليات حفظ السلام بشأن إدارة الموارد البشرية في البعثات
    Services de conseil et appui au Département des opérations de maintien de la paix concernant la gestion des ressources humaines des missions UN تقديم التوجيه والدعم لإدارة عمليات حفظ السلام بشأن إدارة الموارد البشرية في البعثات
    Mise au point et exécution de plans d'action concernant les ressources humaines dans les missions en place UN إعداد وتنفيذ خطط عمل للموارد البشرية في البعثات الدائمة
    : Les opérations de maintien de la paix seront plus efficientes et plus efficaces Exécution de plans d'action concernant les ressources humaines dans les missions, suivi des résultats obtenus et établissement de rapports à ce sujet UN تنفيذ نظام تخطيط الإجراءات المتعلقة بالموارد البشرية في البعثات الميدانية، ثم الرصد المستمر للأداء والإبلاغ عن النتائج
    Réduction du taux de vacance de postes parmi les spécialistes des ressources humaines dans les missions UN تخفيض معدل الشواغر في وظائف موظفي الموارد البشرية في البعثات الميدانية
    3.1 Exécution des plans d'action ressources humaines dans les missions, suivi des résultats obtenus et établissement de rapports à ce sujet UN 3-1 تنفيذ نظام تخطيط الإجراءات المتعلقة بالموارد البشرية في البعثات الميدانية، ثم الرصد المستمر للأداء والإبلاغ عن النتائج
    3.1 Exécution des plans d'action ressources humaines dans les missions, suivi des résultats obtenus et établissement de rapports à ce sujet UN 3-1 تنفيذ نظام تخطيط الإجراءات المتعلقة بالموارد البشرية في البعثات الميدانية، ثم الرصد المستمر للأداء والإبلاغ عن النتائج
    Or, le plan d'action qui intéresse le Département des opérations de maintien de la paix ne faisait pas référence à la gestion des ressources humaines dans les missions. UN بيد أن خطة عمل إدارة عمليات حفظ السلام مع مكتب إدارة الموارد البشرية لا تشتمل على إدارة الموارد البشرية في البعثات الميدانية.
    3.3 Exécution des plans d'action ressources humaines dans les missions, suivi des résultats obtenus et établissement de rapports à ce sujet UN 3-3 تنفيذ نظام تخطيط الإجراءات المتعلقة بالموارد البشرية في البعثات الميدانية، ثم الرصد المستمر للأداء والإبلاغ عن النتائج
    Gestion des ressources humaines dans les missions UN ملاك موظفي الموارد البشرية في البعثات
    En ce qui concerne la gestion des ressources humaines des missions de maintien de la paix, aucun plan d'action n'a été mis au point pour l'exercice 2008/09. UN وعلاوة على ذلك، لم توضع حتى الآن أي خطة عمل للموارد البشرية في البعثات للفترة 2008/2009.
    :: Conduite d'une évaluation des besoins en matière de formation des ressources humaines pour le compte des spécialistes des ressources humaines des missions, le Centre de services mondial et le Centre de services régional d'Entebbe (Ouganda) UN :: إجراء استعراض لتقييم احتياجات التدريب للموارد البشرية للعاملين في الموارد البشرية في البعثات الميدانية، ومركز الخدمات العالمية، ومركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي بأوغندا
    Le Groupe du renforcement des capacités dont la création est proposée serait chargé de fournir des conseils aux spécialistes des ressources humaines des missions, d'appuyer les missions pendant leurs périodes de démarrage et de liquidation et de former les nouveaux membres du personnel du Centre de services mondial recrutés sur le plan local. UN ويُتوقع أن تضطلع وحدة بناء القدرات المقترحة بتوفير التوجيه للممارسين في مجال الموارد البشرية في البعثات الميدانية، وتقديم الدعم للبعثات الميدانية في مرحلتي البدء والتصفية، وتدريب المعينين حديثا من الموظفين المحليين في مركز الخدمات العالمية.
    Selon le cadre intégré de gestion des ressources humaines de la stratégie globale d'appui aux missions, les sections des ressources humaines des missions clientes du Centre doivent se recentrer sur leurs responsabilités stratégiques, conformément à la nouvelle orientation qui a été donnée aux fonctions confiées aux missions en matière de gestion des ressources humaines. UN ويتطلب الإطار المتكامل لإدارة الموارد البشرية في إطار استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي أن تركز أقسام الموارد البشرية في البعثات المتلقية لخدمات المركز على المسؤوليات الاستراتيجية تمشيا مع الشكل الجديد لمهام إدارة الموارد البشرية في البعثات الميدانية.
    Afin de faciliter cette expansion, le Centre et les sections des finances et des ressources humaines des missions, avec la coopération du Département de l'appui aux missions, ont défini l'objectif final du modèle de prestation de services du Centre en 2013/14, en arrêtant notamment les principes clefs utilisés pour déterminer les besoins en effectifs pour 2013/14. UN 52 - ولتيسير هذا التوسع، قامت أقسام الشؤون المالية والموارد البشرية في البعثات والمركز بالتعاون مع إدارة الدعم الميداني، بوضع رؤيتها للوضع النهائي لنموذج تقديم الخدمات من قبل المركز خلال الفترة 2013/2014. ويحدد الوضع النهائي المبادئ الرئيسية لصياغة الاحتياجات من الموظفين للفترة 2013/2014.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus