Tout ce que j'ai à offrir c'est du bourbon, et je l'espère, une bonne compagnie. | Open Subtitles | كل ما لدي لأقدمه هو بعض البوربون الجيد، وكما أرجو، الرفقة الطيبة. |
Qu'est-il arrivé à la fille qui buvait du bourbon et danser sur les bars? | Open Subtitles | ماذا حدث للفتاة التي كانت تحتسي البوربون و ترقص على الطاولات؟ |
On a toujours la bouteilles de bourbon que ton père nous a donnée ? | Open Subtitles | أمازالت لدينا قنينة البوربون تلك التي أعطانا والدك؟ |
Ses intérêts incluent de fabriquer du bourbon artisanal, l'escalade, le cinéma français de la nouvelle vague. | Open Subtitles | أهتماماته تتضمن بعض الحـِـرف وأيضاً شـُـرب البوربون تسـلق الجبــال, ومتابعة السينما الفرنسية |
Le seul inconvénient est qu'ils n'apprendront jamais comment faire un pudding avec de la sauce bourbon. | Open Subtitles | الجانب السلبي الوحيد هو إنهم لن يتعلمون كيف يصنعون خبز البودنج مع صلصلة البوربون |
Un jour comme aujourd'hui, le lait de poule de grand-mère Esther manque un peu de bourbon. | Open Subtitles | في يوم كهذا طعم جعة بيض عيد الفصح الخاص بالجدة يبدو قريباً من طعم البوربون |
À présent, j'ai aussi trouvé des traces de bourbon mélangées au sang sur le feutre. | Open Subtitles | بأمكان أن أشرح ذلك الآن وجدت أيضا آثارا من البوربون ممزوج مع الدم على الوبر |
Hé, Je t'ai mis là avec le bourbon, et c'est une bonne chose. | Open Subtitles | مهلا , لقد وضعتك بالاعلي مع البوربون وهذه النوعية الجيدة |
Un des avantages du bourbon, c'est qu'il ne faut pas réellement le boire pour l'apprécier. | Open Subtitles | أتعرفين، أحد الأشياء اللطيفة عن البوربون ليس عليكِ أن تشربيه كي تستمتعي به |
Je vais nous trouver une bonne bouteille de bourbon, et on va la vider, bébé ! | Open Subtitles | سأذهب لإحضار زجاجة من البوربون الفاخر وسنشربها كلّها .. |
J'ai une table pleine de pompiers qui boivent du bourbon comme s'il sortait d'un tuyau. | Open Subtitles | لـدي طـاولة مليـئة برجال الإطفــاء يشربون شرابّ "البوربون" وكـأنّه قـادم من خرطــوم |
Vous buvez du bourbon et offrez du scotch. | Open Subtitles | أنت تشرب البوربون , وتقدم الإسكوتش لعملائك |
- L'ancien M avait du cognac dans... - Je préfère le bourbon. | Open Subtitles | سلفكَ ترك بعض الكونياك فوق أُفضّلُ البوربون |
Deux bouteilles de bourbon, c'est normal pour un lundi soir ? | Open Subtitles | علي أن اسألك,هل زجاجتان من البوربون هي ليلة يوم اثنين عادية؟ |
Du bourbon et de l'eau s'il vous plaît. | Open Subtitles | أعتقد أنّي سأكتفي بكأس من شراب البوربون والماء، من فضلكِ. |
Rien avant, tout de suite à la tequila. Harry voulait du bourbon... | Open Subtitles | لا ، شربنا التكيلا فقط وهاري كان يريد البوربون |
Après l'alcool, t'ajoutes du caramel, de l'extrait de seigle, du bourbon... | Open Subtitles | بعد الكحول، نضيف الكرمل الملون، فصلة من الشيلم، البوربون... |
Dites-lui de passer de la tequila au bourbon. Ça a marché pour moi. | Open Subtitles | أخبريه أن يستبدل البوربون بالتيكيلا، نفع هذا معي |
- Je serais au country club à boire du bourbon. | Open Subtitles | -كنت سأكون فى النادى الريفى أشرب البوربون الجمركى |
lotte (L. lota) | UN | البوربون (L. lota) |
Dans les Bourbons au froment, le blé remplace le seigle ou l'orge. | Open Subtitles | بكل تأكيد , إصبر الآن , في (البوربون القمحي) فإن القمح يحل محل حبوب الجاودار |