Le portier a dit... La police a parlé de cambriolage, | Open Subtitles | قال البوّاب أنّ الشرطة أخبرتهم أنّه كان إقتحام، |
Mais on a l'immeuble où il les a prises et le portier les a identifiées. | Open Subtitles | لكنّه أعطانا رقم المبنى الذي إلتقط الفتاتين منه، ولقد تعرّف عليهما البوّاب هُناك. |
Le portier dit qu'il est entré un instant, et est ressorti avec un sac de sport noir. | Open Subtitles | يقول البوّاب أنّه ذهب للداخل للحظة، ثمّ خرج وهو يحمل حقيبة قماشيّة. |
J'ai fait le drapeau, et j'ai senti que le concierge n'avait rien appris de cette expérience. | Open Subtitles | عندما تصرفت مثل العلم شعرت أن البوّاب لم يتعلم شيئاً من هذه التجربة |
Tu veux mettre le concierge en charge de la faillite ? | Open Subtitles | أتريدُ بأن تضع البوّاب مسؤولاً عن الإفلاس؟ |
Toutes les livraisons passent par le concierge. | Open Subtitles | جميع الأغراض التي تصلنا تمرُ عبر البوّاب. |
Le pauvre portier a 2 boulots pour nourrir la mère et le bébé! | Open Subtitles | على البوّاب المسكين أن يعمل وظيفتين، لكي يطعم زوجته وطفله. |
Le portier de nuit est retenu par des affaires personnelles. | Open Subtitles | تبادلت نوبتي مع البوّاب الليلي، كان عليه التعامل مع شؤون خاصة. |
D'accord. Tu es monté, sans parler au portier. | Open Subtitles | حسناً، صعدت السلّم دون التكلّم مع البوّاب. |
Je parlais justement avec le portier du vol de notre canapé. | Open Subtitles | كنت أتكلّم للتو مع البوّاب بخصوص سرقة الأريكة. |
Le portier a une imagination galopante, pas vrai? | Open Subtitles | لا بد أن البوّاب يتمتع بمخيلة واسعة، أليس كذلك؟ |
Le pauvre portier a 2 boulots pour nourrir la mère et le bébé! | Open Subtitles | على البوّاب المسكين أن يعمل وظيفتين، لكي يطعم زوجته وطفله. |
Le portier de nuit est retenu par des affaires personnelles. | Open Subtitles | تبادلت نوبتي مع البوّاب الليلي، كان عليه التعامل مع شؤون خاصة. |
D'accord. Tu es monté, sans parler au portier. | Open Subtitles | حسناً، صعدت السلّم دون التكلّم مع البوّاب. |
[SONNETTE] Ah, c'est probablement le concierge avec plus de cadeaux de mariage. | Open Subtitles | الأغلب أنّه البوّاب مع المزيد من الهدايا. |
Jusqu'ici, elle n'a vu que le concierge. | Open Subtitles | حتى الآن، البوّاب الوحيد الذي يَذْهبُ قربهم. |
Si nous avons plus de suspects nous devrons transformer le placard du concierge. | Open Subtitles | لو وجدنا أيّ مُشتبه بهم آخرين، فإننا سنضطرّ لتحويل خزانة البوّاب. |
La police, les pompiers, votre concierge même. | Open Subtitles | الشرطه , الحرائق , الانقاذ .. البوّاب ان أردت |
Le concierge affirme que vous êtes un de ses agresseurs. | Open Subtitles | البوّاب يَقُولُ بأنّك كُنْتَ الواحد الذي هاجمَه. |
Ça, plus le fait que la chambre 644 a déjà commandé 6 boîtes de Bolino au concierge. | Open Subtitles | هذا السبب وحقيقة أنّ الغرفة 644 قد طلبت 6 علب معكرونة معلّبة من البوّاب |
Oh... Le gardien est rentré à 7h00. | Open Subtitles | جاء البوّاب في الساعة السابعة. |
C'est la faute de Débouche-tout. | Open Subtitles | موضوع البوّاب ذاك فاجأني... |