Nous avons emménagé et meublé la maison, et c'était vraiment reposant. | Open Subtitles | انتقلنا إلى البيت و أثّثناه و كان الوضع باعثًا على الاطمئنان |
Et aujourd'hui tout pourrait prendre fin si Francine retourne à la maison et recommence sa vie. | Open Subtitles | و اليوم من الممكن أن يتم حسم الأمر كله أذا جازت لفرانسين أن تعود الى البيت و تبدأ حياتها من جديد |
Donc tu gardes la maison et la voiture et le billion de dollars et le jet privé ? | Open Subtitles | أذا أنت تحصل على البيت و السيارة و بيليون دولار و الطائرة الخاصة |
J'ai la plus belle femme du monde à la maison, et je ne veux pas la faire attendre. | Open Subtitles | إني أملك أجمل امرأة في العالم في البيت. و لا أريد أن أجعلها تنتظر. |
"alors que tu pourrais rentrer et avoir la meilleure éducation de la plus belle maman de Paolos Hills ?" | Open Subtitles | عندما يمكنك الذهاب الي البيت و الحصول علي افضل تعليم من أجمل أم في بالوس هيلز علي الاطلاق |
J'ai un criminel qui travaille dans la maison et je veux qu'il sache que cette maison n'ai pas une cible facile. | Open Subtitles | لدي مجرم يعمل في البيت و أريده أن يعرف أن هذا المكان ليس هدفا سهلا |
Puis on t'a amené à la maison et on t'a mis au lit. | Open Subtitles | و بعد ذلك جلبناك إلى البيت و وضعناك في السرير |
Je serais ravi que tu rentres à la maison et que tu redeviennes ma fille. | Open Subtitles | أنت أكثر من مرحب بكِ لكي ترجعي الى البيت و تصبحي أبنتي مرة أخرى في أي وقت. |
Ou alors je peux rester à la maison et dormir pour que ça parte. | Open Subtitles | أو يمكن أن أبقى فى البيت و أحاول أن أنام |
Donc il rentre à la maison, et lit les Actes des Apôtres... et c'est comme troublant. | Open Subtitles | لذا رجع إلى البيت و قرأ سِفر الأعمال و كان الأمر, كما تعلم, خارقا للطبيعة |
Il y avait 2 types d'esclave : À la maison et aux champs. | Open Subtitles | ، أنه كان هناك نوعان من العبيد زنجى البيت, و زنجى الحقل |
Il va vouloir s'installer à la maison et avoir ma mère pour lui tout seul. | Open Subtitles | يريد أن يسترخي في البيت و يريدني أن أرحل ليتمكن من مضاجعة أمي |
Non, toi et notre bébé, rentrez à la maison et reposez vous. | Open Subtitles | لا، أنت و طفلنا، اذهبي إلى البيت و ارتاحي |
Je vais vous donner quelques exercices à faire à la maison et quand vous ferez ces exercices, ils restaureront votre intimité et votre communication. | Open Subtitles | سأعطيك بعض التمارين لتفعليها في البيت و عندما تعملين هذه التمارين هم سيعيدو لك الفتك و اتصالك |
Quand personne ne répondais, nous avons fais le tour de la maison et trouvé la porte du patio ouverte. | Open Subtitles | عندما لم يجب أحد جرس الباب إلتففنا حول البيت و وجدنا باب الفناء مفتوح . |
Il m'a ramené à la maison, et m'a tabassé pendant trois jours. | Open Subtitles | جرّني إلى البيت و ضربني لثلاثة أيّام متتالية. |
Et dans une tentative désespérée de s'éloigner de la maison et d'éviter ainsi tout ennui, | Open Subtitles | و في محاولة لكي تبقى خارج البيت و خارج المشاكل |
Alors j'ai quitté la maison... et j'ai flâné aux alentours cherchant des informations... | Open Subtitles | لذا تركت البيت . . و بعدها تجولت للحصول على معلومات |
On est rentrées à la maison et j'ai appris les deux faces du disque en une demi-heure, on est retournées au magasin, on lui a dit que je les avais apprises et il a dit | Open Subtitles | ذهبنا إلى البيت و تدربت على الأغنية لمدة ساعة ونصف عدنا إليه و قالت له أنها تعلمت الأغنية فقال |
C'est pire à la maison et tu le sais. | Open Subtitles | الوضع أسوء في البيت و أنت تعلم ذلك. |
J'ai trop envie de rentrer et de le chercher. | Open Subtitles | أشعر بأننى أريد أن أعود إلى البيت, و أبحث عنه |