47. Les points suivants du projet d'ordre du jour n'ont pas été examinés précédemment par l'Assemblée générale : | UN | ٤٧ - ولم يسبق للجمعية العامة أن نظرت في البنود التالية من مشروع جدول اﻷعمال: |
L'Assemblée générale n'a pas précédemment examiné les points suivants du projet d'ordre du jour : | UN | 49 - ولم تنظر الجمعية العامة من قبل في البنود التالية من مشروع جدول الأعمال: |
L'Assemblée générale n'a pas précédemment examiné les points suivants du projet d'ordre du jour : | UN | 52 - ولم تنظر الجمعية العامة فيما مضى في البنود التالية من مشروع جدول الأعمال: |
47. L'Assemblée générale n'a pas précédemment examiné les points suivants du projet d'ordre du jour : | UN | ٤٧ - ولم يسبق للجمعية العامة أن نظرت في البنود التالية من مشروع جدول اﻷعمال: |
En particulier, il a demandé au Secrétaire général de lui fournir une analyse plus détaillée concernant les aspects suivants du projet de règlement : | UN | وعلى وجه الخصوص، طلب المجلس إلى الأمين العام أن يزوده بتحليل وتوضيح أكثر تفصيلا للجوانب التالية من مشروع النظام: |
47. Les points suivants du projet d'ordre du jour n'ont pas été examinés précédemment par l'Assemblée générale : | UN | ٤٧ - ولم يسبق للجمعية العامة أن نظرت في البنود التالية من مشروع جدول اﻷعمال: |
51. Les points suivants du projet d'ordre du jour n'ont pas été examinés précédemment par l'Assemblée générale : | UN | ٥١- ولم يسبق للجمعية العامة أن نظرت في البنود التالية من مشروع جدول اﻷعمال: |
65. L'Assemblée générale n'a pas examiné précédemment les points suivants du projet d'ordre du jour : | UN | 65 - ولم تنظر الجمعية العامة من قبل في البنود التالية من مشروع جدول الأعمال: |
L'Assemblée générale n'a pas examiné précédemment les points suivants du projet d'ordre du jour : | UN | 63 - ولم تنظر الجمعية العامة من قبل في البنود التالية من مشروع جدول الأعمال: |
L'Assemblée générale n'a pas précédemment examiné les points suivants du projet d'ordre du jour : | UN | 57 - ولم تنظر الجمعية العامة من قبل في البنود التالية من مشروع جدول الأعمال: |
L'Assemblée générale n'a pas précédemment examiné les points suivants du projet d'ordre du jour : | UN | 56 - ولم تنظر الجمعية العامة من قبل في البنود التالية من مشروع جدول الأعمال: |
L'Assemblée générale n'a pas précédemment examiné les points suivants du projet d'ordre du jour : | UN | 58 - ولم تنظر الجمعية العامة من قبل في البنود التالية من مشروع جدول الأعمال: |
L'Assemblée générale n'a pas précédemment examiné les points suivants du projet d'ordre du jour : | UN | 78 - ولم تنظر الجمعية العامة من قبل في البنود التالية من مشروع جدول الأعمال: |
L'Assemblée générale n'a pas précédemment examiné les points suivants du projet d'ordre du jour : | UN | 50 - ولم تنظر الجمعية العامة من قبل في البنود التالية من مشروع جدول الأعمال: |
L'Assemblée générale n'a pas précédemment examiné les points suivants du projet d'ordre du jour : | UN | 58 - ولم تنظر الجمعية العامة من قبل في البنود التالية من مشروع جدول الأعمال: |
L'Assemblée générale n'a pas précédemment examiné les points suivants du projet d'ordre du jour : | UN | 56 - ولم تنظر الجمعية العامة من قبل في البنود التالية من مشروع جدول الأعمال: |
L'Assemblée générale n'a pas précédemment examiné les points suivants du projet d'ordre du jour : | UN | 56 - ولم تنظر الجمعية العامة من قبل في البنود التالية من مشروع جدول الأعمال: |
L'Assemblée générale n'a pas précédemment examiné les points suivants du projet d'ordre du jour : | UN | 56 - ولم تنظر الجمعية العامة من قبل في البنود التالية من مشروع جدول الأعمال: |
En particulier, il a demandé au Secrétaire général de lui présenter une analyse plus détaillée et des renseignements supplémentaires sur les aspects suivants du projet de règlement : | UN | وعلى وجه الخصوص، طلب المجلس من الأمين العام أن يزود المجلس بتحليل بنّاء أكثر تفصيلا للنواحي التالية من مشروع النظام: |
12. Le groupe de travail I a examiné les chapitres suivants du projet de plan d'action mondial : Un logement pour tous; renforcement des capacités et développement des institutions; et évaluation des progrès accomplis et des incidences des mesures prises. | UN | ٢١- نظر الفريق العامل اﻷول في اﻷجزاء التالية من مشروع خطة العمل العالمية: توفير السكن الملائم للجميع؛ بناء القدرة والتنمية المؤسسية؛ تقدير التقدم المحرز وتقييم اﻷثر. |
13. Le Groupe de travail II a examiné les chapitres suivants du projet de plan d'action mondial : Des établissements humains viables dans un monde en pleine urbanisation; et coopération et coordination internationales. | UN | ٣١- ونظر الفريق العامل الثاني في اﻷجزاء التالية من مشروع خطة العمل العالمية: تنمية المستوطنات البشرية المستدامة في عالم آخذ في التحضر؛ والتعاون والتنسيق الدوليان. |