Le Comité consultatif se compose actuellement des 16 membres suivants : | UN | وتتألف اللجنة الاستشارية حاليا من الأعضاء الستة عشر التالين: |
Le Bureau, tel que constitué le 18 juin 2014, comprend les membres suivants : Président : Son Excellence Tuvako N. Manongi (République-Unie de Tanzanie); | UN | يتألف المكتب، وفقا لتشكيله الذي وُضع في 18 حزيران يونيه 2014، من الأعضاء التالين: الرئيس: سعادة السيد توفاكو ن. |
Actuellement, le Comité se compose des 18 membres suivants : | UN | تتألف اللجنة حاليا من اﻷعضاء الثمانية عشرة التالين: |
En vertu de la loi, les personnes suivantes ne contribuent pas personnellement au coût des soins de santé : | UN | وبموجب هذا القانون، فإن الأشخاص التالين لا يشاركون شخصيا في تكاليف حماية الرعاية الصحية: |
Personnel Le Gouvernement accepte de fournir le personnel suivant : | UN | 1 - توافق الحكومة على تقديم الأفراد التالين: |
Le Comité consultatif se compose actuellement des 16 membres suivants : | UN | وتتألف اللجنة الاستشارية حاليا من اﻷعضاء الستة عشر التالين: |
La Commission se compose actuellement des quinze membres suivants : | UN | وتتألف اللجنة حاليا من اﻷعضاء الخمسة عشر التالين: |
Le Comité consultatif se compose actuellement des 16 membres suivants : | UN | وتتألف اللجنة الاستشارية حاليا من اﻷعضاء الستة عشر التالين: |
Le Comité consultatif se compose actuellement des seize membres suivants : | UN | وتتألف اللجنة الاستشارية حاليا من اﻷعضاء الستة عشر التالين: |
Le Comité consultatif se compose actuellement des seize membres suivants : | UN | وتتألف اللجنة الاستشارية حاليا من اﻷعضاء الستة عشر التالين: |
Le Comité consultatif se compose actuellement des seize membres suivants : | UN | وتتألف اللجنة الاستشارية حاليا من الأعضاء الستة عشر التالين: |
Le Comité consultatif se compose actuellement des seize membres suivants : | UN | وتتألف اللجنة الاستشارية حاليا من الأعضاء الستة عشر التالين: |
Le Comité consultatif se compose actuellement des seize membres suivants : | UN | وتتألف اللجنة الاستشارية حاليا من الأعضاء الستة عشر التالين: |
Le Comité consultatif se compose actuellement des seize membres suivants : | UN | وتتألف اللجنة الاستشارية حاليا من الأعضاء الستة عشر التالين: |
Le Comité des contributions se compose actuellement des 18 membres suivants : | UN | وتتألف اللجنة حاليا من اﻷعضاء الثمانية عشر التالين: |
Le Comité des placements se compose actuellement des neuf membres suivants : | UN | وتتألف اللجنة حاليا من اﻷعضاء التسعة التالين: |
Conformément à la loi, les personnes suivantes visées à la section 3, peuvent obtenir une telle ordonnance : | UN | يقضي هذا القانون بأن الأشخاص التالين يستطيعون تقديم طلبات بموجب البند 3 لإصدار هذه الأوامر: |
Ainsi, en vertu de l'article 83, les personnes suivantes ont le droit à un appui matériel de la part de leur ex-époux sur décision des autorités légales : | UN | وبناء على ذلك، فإنه بمقتضى المادة 83 يحق لأي من التالين الحصول على دعم مادي من الزوج السابق، بناء على قرار من السلطات القضائية: |
5139. Le 19 mars 2004, la Commission a élu le Bureau suivant pour sa quarante-huitième session: | UN | 139- وفي 19 آذار/مارس 2004، انتخبت اللجنة أعضاء المكتب التالين لدورتها الثامنة والأربعين: |
Dispositions institutionnelles: Deux nouveaux accords ont été signés entre le Ministère de l'environnement et des ressources en eau et les fournisseurs de données ciaprès: | UN | الترتيبات المؤسسية: وُقّع على ترتيبين جديدين بين وزارة البيئة والموارد المائية ومقدمَي البيانات التالين: |
Le Comité est actuellement composé comme suit : | UN | ويتألف مجلس مراجعي الحسابات حاليا من اﻷعضاء الثلاثة التالين: |
La composition actuelle de la Cour internationale de Justice est la suivante : | UN | وتتألف محكمة العدل الدولية حاليا من الأعضاء التالين: |
Les modalités décrites dans l'instruction administrative ST/AI/2007/2 ne s'appliquent pas aux fonctionnaires suivants : | UN | ولا تنطبق برامج إعادة الانتداب المنظم بموجب ST/AI/2007/2 على الموظفين التالين: |
À sa 736e séance, le 15 mai, le Comité a élu par acclamation les membres du Bureau dont les noms suivent : | UN | 140 - انتخبـــت اللجنـــة، في جلستها 736، المعقودة في 15 أيار/مايو، أعضاء المكتب التالين بالتزكية: |
On est les prochains, alors. | Open Subtitles | يبدو أننا سنكون التالين |
La Conférence élit parmi les représentants des Etats participant à la Conférence les membres du Bureau ci-après : un président, trois vice-présidents et un rapporteur. | UN | ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة فيه أعضاء المكتب التالين: رئيس، وثلاثة نواب للرئيس، ومقرر عام. |