"التعديل الوارد في الفقرة" - Traduction Arabe en Français

    • amendement figurant au paragraphe
        
    • l'amendement figurant au paragra-phe
        
    • l'amendement figurant dans le paragraphe
        
    • l'amendement contenu dans le paragraphe
        
    • l'amendement visé au paragraphe
        
    • l'amendement figurant au para-graphe
        
    Par 56 voix contre 50, avec 20 abstentions (vote enregistré), la Commission adopte l'amendement figurant au paragraphe 3. UN واعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٣ بتصويت مسجل بأغلبية ٥٦ صوتا مقابل ٥٠ وامتناع ٢٠ عضوا عن التصويت.
    Par 61 voix contre 47, avec 15 abstentions (vote enregistré), la Commission adopte l'amendement figurant au paragraphe 4. UN واعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٤ بتصويت مسجل بأغلبية ٦١ صوتا مقابل ٤٧ وامتناع ١٥ عضوا عن التصويت.
    Par 56 voix contre 52, avec 18 abstentions (vote enregistré), la Commission adopte l'amendement figurant au paragraphe 5. UN واعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٥ بتصويت مسجل بأغلبية ٥٦ صوتا مقابل ٥٢ وامتناع ١٨ عضوا عن التصويت.
    Par 48 voix contre 55, avec 22 abstentions (vote enregistré), la Commission n'adopte pas l'amendement figurant au paragra-phe 1. UN لم تعتمد اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ١ بتصويت مسجل بتأييد ٤٨ صوتا ومعارضة ٥٥ وامتناع ٢٢ عضوا عن التصويت.
    Par 46 voix contre 55, avec 24 abstentions (vote enregistré), la Commission n'adopte pas l'amendement figurant au paragra-phe 3. UN ولم تعتمد اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٣ بناء على تصويت مسجل بتأييد ٤٦ صوتا ومعارضة ٥٥، وامتناع ٢٤ عضوا عن التصويت.
    La Commission rejette l'amendement figurant dans le paragraphe 1, par 79 voix contre 35, avec 38 abstentions (vote enregistré). UN ورفضت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة 1 بتصويت مسجل بأغلبية 79 صوتا مقابل 35 صوتا وامتناع 38 عضوا عن التصويت.
    La Commission rejette l'amendement figurant dans le paragraphe 2, par 72 contre 49, avec 9 abstentions (vote enregistré). UN ورفضت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة 2، بتصويت مسجل بأغلبية 72 صوتا مقابل 49 صوتا وامتناع 9 أعضاء عن التصويت.
    Par 59 voix contre 49, avec 14 abstentions (vote enregistré), la Commission adopte l'amendement figurant au paragraphe 6. UN واعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٦ بتصويت مسجل بأغلبية ٥٩ صوتا مقابل ٤٩ وامتناع ١٤ عضوا عن التصويت.
    Par 61 voix contre 40, avec 19 abstentions (vote enregistré), la Commission adopte l'amendement figurant au paragraphe 14. UN واعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ١٤ بتصويت مسجل بأغلبية ٦١ صوتا مقابل ٤٠ وامتناع ١٩ عضوا عن التصويت.
    Je vais d'abord mettre aux voix l'amendement figurant au paragraphe 1 du document A/49/L.22. UN أطرح للتصويت أولا التعديل الوارد في الفقرة ١ من الوثيقة A/49/L.22.
    amendement figurant au paragraphe 1 du document A/C.4/51/L.2 UN التعديل الوارد في الفقرة ١ من الوثيقة A/C.4/51/L.2
    amendement figurant au paragraphe 2 du document A/C.4/51/L.2 UN التعديل الوارد في الفقرة ٢ من الوثيقة A/C.4/51/L.2
    amendement figurant au paragraphe 3 du document A/C.4/51/L.2 UN التعديل الوارد في الفقرة ٣ من الوثيقة A/C.4/51/L.2
    Par 49 voix contre 61, avec 17 abstentions (vote enregistré), la Commission n'adopte pas l'amendement figurant au paragra-phe 4. UN ولم تعتمد اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٤ بناء على تصويت مسجل بتأييد ٤٩ صوتا ومعارضة ٦١، وامتناع ١٧ عضوا عن التصويت.
    Par 47 voix contre 52, avec 22 abstentions (vote enregistré), la Commission n'adopte pas l'amendement figurant au paragra-phe 5. UN ولم تعتمد اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٥ بناء على تصويت مسجل بتأييد ٤٧ صوتا ومعارضة ٥٢، وامتناع ٢٢ عضوا عن التصويت.
    Par 48 voix contre 60, avec 15 abstentions (vote enregistré), la Commission n'adopte pas l'amendement figurant au paragra-phe 6. UN ولم تعتمد اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٦ بناء على تصويت مسجل بتأييد ٤٨ صوتا ومعارضة ٦٠، وامتناع ١٥ عضوا عن التصويت.
    La Commission adopte l'amendement figurant au paragra-phe 7 sans vote. UN واعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٧ دون تصويت.
    La Commission rejette l'amendement figurant dans le paragraphe 1, par 80 voix contre 44, avec 30 abstentions (vote enregistré). UN ورفضت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة 1، بتصويت مسجل بأغلبية 80 صوتا مقابل 44 صوتا وامتناع 30 عضوا عن التصويت.
    La Commission rejette l'amendement figurant dans le paragraphe 2, par 69 voix contre 65, avec 32 abstentions (vote enregistré). UN ورفضت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة 2، بتصويت مسجل بأغلبية 69 صوتا مقابل 65 صوتا وامتناع 32 عضوا عن التصويت.
    La Commission rejette l'amendement figurant dans le paragraphe 3, par 73 voix contre 52, avec 28 abstentions (vote enregistré). UN ورفضت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة 3، بتصويت مسجل بأغلبية 73 صوتا مقابل 52 صوتا وامتناع 28 عضوا عن التصويت.
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter l'amendement contenu dans le paragraphe 2 du document A/50/L.14? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد التعديل الوارد في الفقرة ٢ من الوثيقة A/50/L.14؟
    30. A la même séance, la Commission a adopté l'amendement visé au paragraphe 29 a) ci-dessus par 105 voix contre une, avec 34 abstentions. UN ٣٠ - وفي الجلسة نفسها اعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٢٩ )أ( أعلاه في تصويت مسجل بأغلبية ١٠٥ أصوات مقابل صوت واحد وامتناع ٣٤.
    Par 41 voix contre 61, avec 24 abstentions (vote enregistré), la Commission n'adopte pas l'amendement figurant au para-graphe 2. UN ولم تعتمد اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٢ بتصويت مسجل بتأييد ٤١ صوتا ومعارضة ٦١ وامتناع ٢٤ عضوا عن التصويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus