"التعويض الموصى بمنحه" - Traduction Arabe en Français

    • indemnité recommandée pour
        
    • indemnités recommandées pour
        
    • montant de l'indemnité recommandée
        
    indemnité recommandée pour la République arabe d'Égypte UN التعويض الموصى بمنحه لجمهورية مصر العربية
    C. Récapitulation de l'indemnité recommandée pour John Laing UN جيم- موجز التعويض الموصى بمنحه لشركة جون لينغ
    39. indemnité recommandée pour STS 79 UN 39- التعويض الموصى بمنحه إلى شركة الخدمات الماهرة والتقنية المحدودة 92
    C. Récapitulation des indemnités recommandées pour STS 372 79 UN جيم - موجز التعويض الموصى بمنحه إلى شركة الخدمات الماهرة والتقنية
    C. Récapitulation des indemnités recommandées pour STS UN جيم - موجز التعويض الموصى بمنحه إلى شركة الخدمات الماهرة والتقنية المحدودة
    2. indemnité recommandée pour Extraktionstechnik 13 UN 2- التعويض الموصى بمنحه لشركة اكستراكشون تكنيك 14
    6. indemnité recommandée pour Minimax 22 UN 6- التعويض الموصى بمنحه لشركة مينيماكس 25
    26. indemnité recommandée pour Spracklen 64 UN 26- التعويض الموصى بمنحه إلى شركة سبراكلين 75
    Tableau 2. indemnité recommandée pour Extraktionstechnik UN الجدول 2- التعويض الموصى بمنحه لشركة اكستراكشون تكنيك
    Tableau 4. indemnité recommandée pour Felten UN الجدول 4- التعويض الموصى بمنحه لشركة فلتن
    Tableau 6. indemnité recommandée pour Minimax UN الجدول 6- التعويض الموصى بمنحه لشركة مينيماكس
    Tableau 26. indemnité recommandée pour Spracklen UN الجدول 26- التعويض الموصى بمنحه إلى شركة سبراكلين
    2. indemnité recommandée pour la République arabe d'Égypte 22 UN 2- التعويض الموصى بمنحه لجمهورية مصر العربية 27
    3. indemnité recommandée pour la République islamique d'Iran 37 UN 3- التعويض الموصى بمنحه لجمهورية إيران الإسلامية 45
    4. indemnité recommandée pour la République socialiste démocratique de Sri Lanka 41 UN 4- التعويض الموصى بمنحه لجمهورية سري لانكا الاشتراكية الديموقراطية 49
    5. indemnité recommandée pour la République tunisienne 44 UN 5- التعويض الموصى بمنحه للجمهورية التونسية 52
    6. indemnité recommandée pour la Société interarabe de garantie des investissements 48 UN 6- التعويض الموصى بمنحه للمؤسسة العربية لضمان الاستثمار 57
    7. indemnité recommandée pour le Centre de recherche pédagogique UN 7- التعويض الموصى بمنحه للمركز العربي للبحوث التربوية لدول الخليج 60
    3. indemnités recommandées pour le Ministère de la défense et de l'aviation/Département des travaux militaires 30 UN 3- التعويض الموصى بمنحه لوزارة الدفاع والطيران/الإدارة العامة للأشغال العسكرية 32
    Tableau 3. indemnités recommandées pour le Ministère de la défense et UN الجدول 3- التعويض الموصى بمنحه لوزارة الدفاع والطيران/الإدارة العامة للأشغال العسكرية
    Le Comité n'a donc pas pu évaluer les ventes d'eau distillée et les a exclues du montant de l'indemnité recommandée au titre du manque à gagner allégué par la PIC. UN وعليه، لم يتمكن الفريق من تقدير المبيعات من الماء المقطر، واستبعد المبيعات المسقطة لهذا المنتج من مبلغ التعويض الموصى بمنحه عن مطالبة الشركة المتعلقة بالكسب الفائت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus