"التغريدة" - Traduction Arabe en Français

    • tweet
        
    • tweeté
        
    • produit la
        
    Je viens d'avoir le tweet. Tu as fait tomber ton mélange. Open Subtitles لقد وصلتني التغريدة للتو. لقد سكبتي الكوكتيل الخاص بكِ.
    Je vous rappelle que j'avais programmé ce tweet. Open Subtitles ‫دعوني أذكركم أنني كتبت تلك‬ ‫التغريدة قبل مدة لتنشر لاحقاً. ‬
    Je parie qu'en voyant ce tweet, certains ont pensé : Open Subtitles ‫أراهن بأنّ هناك أشخاصاً‬ ‫رأوا تلك التغريدة... ‬
    Il sont à cinq minutes, mais selon le tweet, la bombe est programmé pour deux. Open Subtitles لكن وفقاً لتلك التغريدة ، من المُفترض للقنبلة أن تنفجر في غضون دقيقتين
    Ça a l'air d'une blague, mais c'est vrai, ils l'ont tweeté ce matin. Open Subtitles هذا يبدو أشبه بالمزحة لكنهم في الواقع، كتبوا هذه التغريدة بالصباح.
    Et qu'est-ce qui produit la huitème note? Open Subtitles وما الذي سيصدر التغريدة الثامنة؟
    C'était mon pire tweet, d'ailleurs. Open Subtitles كانت التغريدة الأقل شعبية لي على أية حال
    L'important, c'est qu'on a supprimé le tweet, personne ne saura que c'est toi. Open Subtitles المهم هو، أن نحذف التغريدة ولن يعرف أنكِ الفاعلة
    Le premier, trouver l'origine de ce tweet. Open Subtitles الأول، لنعرف كيفَ أُرسلت التغريدة المهينة
    C'est totalement absurde. Nous devons entendre l'employé responsable de ce tweet. Open Subtitles أظن أننا علينا أن نسمع ذلك من الموضفة المجهولة خلف تلك التغريدة
    Tu as lu son tweet sur les crevettes ? Open Subtitles هل حدث وقرأتَ التغريدة عن "الرُبيان العملاق"؟
    D'accord. Tout d'abord, arrêtez d'étiqueter vos tweets "tweet 1", "tweet 2", "tweet 3". Open Subtitles حسناً، أولا، توقفي رجاءاً عن تعليم تغريداتكِ بـ"التغريدة 1"، التغريدة 2"، "التغريدة 3".
    Je meurs d'envie de lire ce tweet. Open Subtitles إنّي أتحرّق لقراءة تلك التغريدة.
    On ne saura jamais la vérité. Quand ce tweet dépravé est sorti, vous avez dit : Open Subtitles عندما ظهرت تلك التغريدة المنحرفة للعلن
    Pourquoi as-tu mis ce tweet en favoris ? Open Subtitles لماذا قمتي بتفضيل هذه التغريدة ؟
    Je viens de recevoir une copie de ce tweet il y a une minute, Open Subtitles لقد تلقيتُ للتو نسخة من هذه التغريدة
    Trouvez un tweet accrocheur, balancez notre vidéo, vous aurez mon gobelet. Open Subtitles أرسل التغريدة وارفع الفيديو
    Ce tweet vient de Carlos Santana. Open Subtitles هذه التغريدة جاءت للتو من ا(كارلوس سانتان)ا
    - Tu n'as pas dû voir ce tweet. Open Subtitles اظن بأنك لم تري هذه التغريدة
    Si tu n'avais pas tweeté à propos de cela et que tu ne me l'avais pas dit, je n'aurai pas su mais tu l'a fais et je le sais. Open Subtitles إن لم تكتب تلك التغريدة ولم تخبرني لم أكن لأعلم لكنه حدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus