"التغيرات في مخزون الكربون" - Traduction Arabe en Français

    • variation du stock de carbone
        
    • variations des stocks de carbone
        
    • les variations du stock de carbone
        
    variation du stock de carbone dans la biomasse vivante UN التغيرات في مخزون الكربون في الكتلة الحيوية الحية
    variation du stock de carbone dans la matière organique morte UN التغيرات في مخزون الكربون في المواد العضوية الميتة الحطب
    variation du stock de carbone dans la biomasse vivante UN التغيرات في مخزون الكربون في الكتلة الحيوية الحية
    Dans la plupart des Parties non visées à l'Annexe I, les informations nécessaires pour établir des estimations concernant l'évolution des variations des stocks de carbone étaient rares, faute essentiellement de données de mesures sur le terrain. UN والمعلومات التي يتعين أن تقوم عليها تقديرات اتجاهات التغيرات في مخزون الكربون نادرة في معظم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، وذلك أساساً بسبب نقص بيانات القياس الميداني.
    La question de savoir quelles sont, parmi les variations des stocks de carbone, celles qui résultent des activités humaines et celles qui sont dues à des variations naturelles n'a pas été tranchée; UN :: لم تُحل مسألة النظر في أيّ من التغيرات في مخزون الكربون تترتب على أنشطة بشرية مقارنة بتلك الناجمة عن التغيرات الطبيعية؛
    La République tchèque a décrit en détail la démarche suivie pour évaluer les variations du stock de carbone sur la base des niveaux d'activité prévus. UN وقدمت الجمهورية التشيكية تفاصيل عن النهج المتبع في تقييم التغيرات في مخزون الكربون استنادا إلى مستويات نشاط متنبأ بها.
    variation du stock de carbone dans la matière organique morte UN التغيرات في مخزون الكربون في المواد العضوية الميتة الحطب
    variation du stock de carbone dans les sols UN التغيرات في مخزون الكربون في التربة
    variation du stock de carbone dans les sols UN التغيرات في مخزون الكربون في التربة
    variation du stock de carbone dans la biomasse vivante et les sols (extraction de tourbe et terres inondées) UN التغيرات في مخزون الكربون في الكتلة الحيوية الحية والتربة (استخراج الخث والأراضي المغمورة)
    variation du stock de carbone dans les sols (extraction de tourbe) UN التغيرات في مخزون الكربون في التربة (استخراج الخث)
    variation du stock de carbone dans les sols (extraction de tourbe) UN التغيرات في مخزون الكربون في التربة (استخراج الخث)
    variation du stock de carbone dans la biomasse vivante et les sols (extraction de tourbe et terres inondées) UN التغيرات في مخزون الكربون في الكتلة الحيوية الحية والتربة (استخراج الخث والأراضي المغمورة)
    b) Manque de compétences techniques pour estimer les variations des stocks de carbone dans le sol; UN (ب) الافتقار إلى الخبرة التقنية لتقدير التغيرات في مخزون الكربون في التربة؛
    b) Manque de compétences techniques pour estimer les variations des stocks de carbone dans le sol; UN (ب) الافتقار إلى الخبرة التقنية لتقدير التغيرات في مخزون الكربون في التربة؛
    32. On a fait valoir par ailleurs qu'il était nécessaire d'examiner − outre les questions méthodologiques comme l'estimation des variations des stocks de carbone − les facteurs socioéconomiques, en particulier au niveau local où les populations étaient fortement tributaires des forêts et de leurs produits. UN 32- وأعربوا أيضاً عن الحاجة إلى التصدي للعوامل الاجتماعية الاقتصادية - إضافة إلى القضايا المنهجية مثل تقدير التغيرات في مخزون الكربون -، لا سيما على الصعيد المحلي حيث يعتمد السكان المحليون بشدة على الغابات ومنتجاتها.
    si les variations du stock de carbone de référence sont considérées nulles, il s'ensuit que B(tv) = B(t=0) et que UN إذا اعتبرت التغيرات في مخزون الكربون صفراً، كانت B(tv) = B(t=0) وكانت:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus