Progrès vers la mise en œuvre des Normes IPSAS | UN | التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Préparation de la mise en œuvre des Normes comptables internationales pour le secteur public | UN | 3 - التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Préparation de la mise en œuvre des Normes comptables internationales | UN | التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
État d'avancement du passage aux normes comptables internationales pour le secteur public | UN | ٥ - التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Vu l'importance de ces problèmes, le Comité recommande que le Comité des commissaires aux comptes fasse rapport à l'Assemblée générale une fois par an sur l'état d'avancement du passage aux normes IPSAS. | UN | ونظراً إلى أهمية هذه المسائل، توصي اللجنة الاستشارية بأن يقدم مجلس مراجعي الحسابات تقريراً سنوياً إلى الجمعية العامة عن التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
État d'avancement de l'application des Normes comptables internationales pour le secteur public et de la mise en place du progiciel de gestion intégré | UN | التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام التخطيط لموارد المؤسسة |
Préparation de la mise en œuvre des Normes comptables internationales pour le secteur public | UN | 3 - التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Préparation de la mise en œuvre des Normes comptables internationales | UN | التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Préparation de la mise en œuvre des Normes comptables | UN | التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Préparation de la mise en œuvre des Normes comptables internationales | UN | التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Préparation de la mise en œuvre des Normes comptables | UN | التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Progrès dans la mise en œuvre des Normes comptables internationales | UN | التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Préparation de la mise en œuvre des Normes comptables internationales pour le secteur public | UN | 6 - التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Préparation de la mise en œuvre des Normes IPSAS | UN | التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Les organismes des Nations Unies informent régulièrement les parties intéressées de l'état d'avancement du passage aux normes IPSAS. | UN | 24 - تتولى المؤسسات الإبلاغ عن التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام إلى أصحاب المصلحة فيها على أساس دوري. |
a) Fasse rapport à l'Assemblée générale une fois par an sur l'état d'avancement du passage aux normes IPSAS; | UN | (أ) تقديم تقرير إلى الجمعية العامة سنويا عن التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ |
a) De faire rapport à l'Assemblée générale une fois par an sur l'état d'avancement du passage aux normes IPSAS; | UN | (أ) تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة عن التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ |
a) Fasse rapport à l'Assemblée générale une fois par an sur l'état d'avancement du passage aux normes IPSAS; | UN | (أ) تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة عن التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ |
3. Passage aux Normes comptables internationales pour le secteur public : Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a recommandé dans son rapport portant sur les rapports du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice 2008-2009 (A/65/498, par. 19) que le Comité fasse rapport une fois par an sur l'état d'avancement du passage aux normes IPSAS. | UN | 19 - أوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، في تقريرها (A/65/498، الفقرة 19)، في إطار استعراضها لتقارير مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين 2008-2009، بأن يعد المجلس تقريراً سنوياً عن التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
Le Groupe suivra attentivement les questions thématiques relatives à la Caisse et souhaiterait obtenir des informations sur l'état d'avancement de l'application des Normes IPSAS et les solutions apportées aux problèmes rencontrés à cet égard. | UN | وقال إن المجموعة ستتابع عن كثب المسائل المواضيعية المتصلة بالصندوق وترحب بأية معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية ومعالجة التحديات الأساسية. |
État d'avancement de l'application des Normes comptables internationales pour le secteur public | UN | 6 - التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
De même, le rapport du Comité des commissaires aux comptes sur l'état d'avancement de l'application des Normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS) (A/66/151) sera examiné conjointement avec le quatrième rapport d'étape du Secrétaire général sur l'adoption de ces normes par l'Organisation des Nations Unies. | UN | وبالمثل، سيُنظر في تقرير المجلس عن التقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (A/66/151) بالاقتران مع التقرير المرحلي الرابع للأمين العام عن اعتماد الأمم المتحدة لهذه المعايير. |