Le projet d'organisation des travaux de la quatrième session tiendra compte de cette décision. | UN | وسوف يجسّد التنظيم المقترح لأعمال الدورة الرابعة ذلك القرار. |
Le projet d'organisation des travaux de la quatorzième session de la Commission du développement durable a été établi sur la base de consultations officieuses menées par le Bureau. | UN | أُعد هذا التنظيم المقترح لأعمال الدورة الرابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة بناء على مشاورات غير رسمية أجراها المكتب. |
Le projet d'organisation des travaux de la treizième session de la Commission du développement durable a été établi sur la base de consultations officieuses menées par le Bureau. | UN | أُعد هذا التنظيم المقترح لأعمال الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة بناء على مشاورات غير رسمية أجراها المكتب. |
La note du Secrétaire général sur le projet d'organisation des travaux pour la Conférence (A/63/345) fait état du Règlement intérieur provisoire, de l'ordre du jour provisoire et du projet de calendrier des réunions. | UN | وتعرض مذكرة الأمين العام بشأن التنظيم المقترح لأعمال المؤتمر (A/63/345) النظام الداخلي المؤقت وجدول الأعمال المؤقت والجدول الزمني المقترح للاجتماعات. |
La note du Secrétaire général sur le projet d'organisation des travaux pour la Conférence (A/63/345) fait état du Règlement intérieur provisoire, de l'ordre du jour provisoire et du projet de calendrier des réunions. | UN | وتعرض مذكرة الأمين العام بشأن التنظيم المقترح لأعمال المؤتمر (A/63/345) النظام الداخلي المؤقت وجدول الأعمال المؤقت والجدول الزمني المقترح للاجتماعات. |
projet d'organisation des travaux de la reprise de la cinquante-septième session et de son débat spécial | UN | التنظيم المقترح لأعمال الدورة السابعة والخمسين المستأنفة، بما في ذلك الجزء الاستثنائي |
projet d'organisation des travaux de la troisième Conférence internationale sur le financement du développement | UN | التنظيم المقترح لأعمال المؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية |
Le projet d'organisation des travaux de la seizième session de la Commission du développement durable a été établi sur la base de consultations officieuses menées par le Bureau. | UN | أُعد التنظيم المقترح لأعمال الدورة السادسة عشرة للجنة بناء على مشاورات غير رسمية أجراها المكتب ويرد موجزه أدناه. |
Le projet d'organisation des travaux de la quinzième session de la Commission du développement durable a été établi sur la base de consultations officieuses menées par le Bureau. | UN | أُعد التنظيم المقترح لأعمال الدورة الخامسة عشرة للجنة التنمية المستدامة بناء على مشاورات غير رسمية أجراها المكتب. |
Le projet d'organisation des travaux de la première session de la Commission constituée en comité préparatoire est présenté dans l'annexe. | UN | 2 - ويرد في المرفق التنظيم المقترح لأعمال الدورة الأولى للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية. |
Le projet d'organisation des travaux de la onzième session de la Commission du développement durable a été établi sur la base de consultations officieuses menées par le Bureau | UN | أُعد هذا التنظيم المقترح لأعمال الدورة الحادية عشرة للجنة التنمية المستدامة بناء على المشاورات غير الرسمية التي أجراها المكتب |
projet d'organisation des travaux de la huitième session du Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption, qui se tiendra à Vienne du 25 au 27 janvier 2006 | UN | التنظيم المقترح لأعمال الدورة الثامنة للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد، المقرر عقدها في فيينا خلال الفترة من 25 إلى 27 كانون الثاني/يناير 2006 |
Le projet d'organisation des travaux de la douzième session de la Commission du développement durable a été établi sur la base de consultations officieuses menées par le Bureau. | UN | أُعد هذا التنظيم المقترح لأعمال الدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة بناء على المشاورات غير الرسمية التي أجراها المكتب. |
Note du Secrétaire général sur le projet d'organisation des travaux de la session (E/CN.3/2001/L.1) | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن التنظيم المقترح لأعمال الدورة (E/CN.3/2001/L.1) |
projet d'organisation des travaux de la première session de la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée, qui se tiendra à Vienne, du 28 juin au 9 juillet 2004 Date | UN | التنظيم المقترح لأعمال الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، التي ستعقد في فيينا من 28 حزيران/يونيه إلى 9 تموز/يوليه 2004 |
Le Président appelle l'attention de la Commission sur le projet d'organisation des travaux de la Commission (A/C.2/62/L.1) et l'état de la documentation, faisant l'objet d'un document officieux. | UN | وجه الرئيس انتباه اللجنة إلى التنظيم المقترح لأعمال اللجنة (A/C.2/62/L.1) وحالة الوثائق الواردة في ورقة غير رسمية. |
La note du Secrétaire général sur le projet d'organisation des travaux pour la Conférence (A/63/345) fait état du Règlement intérieur provisoire, de l'ordre du jour provisoire et du projet de calendrier des réunions. | UN | وتعرض مذكرة الأمين العام بشأن التنظيم المقترح لأعمال المؤتمر (A/63/345) النظام الداخلي المؤقت، وجدول الأعمال المؤقت والجدول الزمني المقترح للاجتماعات. |
La note du Secrétaire général sur le projet d'organisation des travaux pour la Conférence (A/63/345) fait état du Règlement intérieur provisoire, de l'ordre du jour provisoire et du projet de calendrier des réunions. | UN | وتعرض مذكرة الأمين العام بشأن التنظيم المقترح لأعمال المؤتمر (A/63/345) النظام الداخلي المؤقت، وجدول الأعمال المؤقت والجدول الزمني المقترح للاجتماعات. |
La note du Secrétaire général sur le projet d'organisation des travaux pour la Conférence (A/63/345) fait état du Règlement intérieur provisoire, de l'ordre du jour provisoire et du projet de calendrier des réunions. | UN | وتعرض مذكرة الأمين العام بشأن التنظيم المقترح لأعمال المؤتمر (A/63/345) النظام الداخلي المؤقت، وجدول الأعمال المؤقت والجدول الزمني المقترح للاجتماعات. |
l'organisation des travaux proposés pour la cinquième session tiendra compte de cette décision. | UN | وسيأخذ التنظيم المقترح لأعمال الدورة الخامسة هذا القرار في الاعتبار. |
proposition d'organisation des travaux de la deuxième session du Comité préparatoire intergouvernemental | UN | التنظيم المقترح لأعمال الدورة الثانية |
Il est proposé d'organiser les travaux du Groupe B en fonction de deux idées essentielles : | UN | يستند التنظيم المقترح ﻷعمال الفريق العامل باء الى فكرتين أساسيتين: |